字典帮 >古诗 >戍妇词诗意和翻译_宋代诗人释文珦
2025-09-09

戍妇词

宋代  释文珦  

新婚使别比秋胡,何似当年莫嫁夫。
身在朔方征戍久,雁来南国信音无。
空闺寂寂寒宵永,荒路悠悠远梦孤。
闻道仙家能缩地,痴心要觅长房符。

戍妇词翻译及注释

《戍妇词》是宋代释文珦创作的一首诗词。它描述了一位新婚妇女因丈夫出征而长期分离,思念之情如秋天的胡杨树一般深沉。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

新婚使别比秋胡,
新婚之际,我丈夫受命出征,离别之苦如同秋天的胡杨树一般深沉。

何似当年莫嫁夫。
怎能与当年那些不愿嫁人的女子相比呢?

身在朔方征戍久,
我身处在边疆的朔方,征戍已经漫长无比。

雁来南国信音无。
每当南方的候鸟飞来,却没有任何音讯传来。

空闺寂寂寒宵永,
空荡的闺房,寂寞的夜晚,冰冷的寒气永远存在。

荒路悠悠远梦孤。
荒凉的道路漫长而遥远,孤独的梦境深深。

闻道仙家能缩地,
听说仙家有能力缩短时间和空间,

痴心要觅长房符。
我愚昧的心灵渴望找到长久团聚的征兆。

这首诗词通过描绘一个戍妇的孤独与思念之情,表达了作者对戍妇的同情和对家庭团聚的渴望。诗中使用了自然景物的比喻,如秋天的胡杨树和南方候鸟,以加强情感的表达。同时,通过对荒凉、寂寞的环境的描绘,展现了戍妇心灵的孤独和对幸福生活的渴望。最后,诗人提及仙家的能力,表达了对神奇力量的向往,希望能够找到长久团聚的方法。

这首诗词的诗意深邃,情感真挚动人。它揭示了戍妇无尽的思念之情和对家庭团聚的渴望,同时也反映了戍妇在艰苦环境中的坚韧和对幸福生活的追求。通过自然景物和神奇力量的描绘,诗人将个人的情感与宇宙的奥秘相结合,使得诗词更具韵味和思考的空间。

戍妇词拼音读音参考

shù fù cí
戍妇词

xīn hūn shǐ bié bǐ qiū hú, hé sì dāng nián mò jià fū.
新婚使别比秋胡,何似当年莫嫁夫。
shēn zài shuò fāng zhēng shù jiǔ, yàn lái nán guó xìn yīn wú.
身在朔方征戍久,雁来南国信音无。
kōng guī jì jì hán xiāo yǒng, huāng lù yōu yōu yuǎn mèng gū.
空闺寂寂寒宵永,荒路悠悠远梦孤。
wén dào xiān jiā néng suō dì, chī xīn yào mì zhǎng fáng fú.
闻道仙家能缩地,痴心要觅长房符。


相关内容11:

次教西岑见贻韵

天道夷简行

行飞来冷泉水石间

老耳聋聩乙酉岁绝不闻鹃啼

春草


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 客中
    客中春又半,旧隐欲归难。唯恐伤怀抱,花开不欲看。...
  • 和林静学双兰
    一本两花新,重滋旧畹春。难教入凡梦,唯共何天真。沮溺终稳隐,夷齐又得仁。临风如欲笑,笑着独......
  • 华阴有山行
    华阴有山,上与天齐。仰望莫及,云烟朝隮。人迹罕到,群仙所栖。餐食沆瀣,乘驾虹霓。下视万国,......
  • 问李筼房疾
    筼翁非时流,温然古君子。我虽异教人,臭味略相似。四月不见翁,相望隔烟水。石坛忽来前,言翁乖......
  • 月夜听琴歌
    石床定起夜方中,为豁幽兴开房栊。吴天洁净无云踪,万时三色磨青铜。明月皎皎行虚空,穿松透竹光......
  • 赠别
    古道久沦丧,世涂堪痛哭。鸾凤尽收声。豺虎方择肉。君从东方来,求我山北谷。君容一何臞,我发日......