字典帮 >古诗 >送人之南岳诗意和翻译_宋代诗人释真净
2025-09-08

送人之南岳

宋代  释真净  

境幽南岳寺,路向碧岩分。
远近松相接,高低钟共闻。
灵禽时奏乐,香石日笼云。
想到经行处,超然趣不群。

送人之南岳翻译及注释

诗词《送人之南岳》是宋代僧人释真净的作品。以下为中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
境幽南岳寺,路向碧岩分。
远近松相接,高低钟共闻。
灵禽时奏乐,香石日笼云。
想到经行处,超然趣不群。

诗意:
这首诗描绘了塔参送别峨眉山的情景。南岳寺位处幽静的环境中,在向碧岩山路的转弯处,道路悠长而分明。遥远和近处的松树相互交错,使人听到钟声。灵鸟偶尔奏乐,香石笼罩在云中。想到经行修行的地方,体验到超然的趣味,与世俗的纷扰迥然不同。

赏析:
这首诗通过对境地的描绘,展示了南岳寺的幽静和高远。诗中的“境幽”表现了这个寺庙所在的环境清幽幽雅,给人一种静谧的感觉。用“路向碧岩分”来形容道路蜿蜒曲折,增强了其神秘感。诗人通过描绘松树相连的景象,传达出与远近相邻的感觉,使读者产生身临其境的感触。而钟声的共鸣则是对宁静氛围的进一步强化,告诉读者这个地方的宁静和超脱。最后,诗人希望读者能够想象到那个经行修行的地方,感受到超然的态度和离群的乐趣。

整首诗虽然篇幅不长,但通过几个清晰的画面和简洁明了的描绘,勾勒出了南岳寺的幽静和高远,让读者仿佛置身其中。这首诗旨在表达与人世烦忧相异的境界,向人传递了一种超然的禅意。

送人之南岳拼音读音参考

sòng rén zhī nán yuè
送人之南岳

jìng yōu nán yuè sì, lù xiàng bì yán fēn.
境幽南岳寺,路向碧岩分。
yuǎn jìn sōng xiāng jiē, gāo dī zhōng gòng wén.
远近松相接,高低钟共闻。
líng qín shí zòu yuè, xiāng shí rì lóng yún.
灵禽时奏乐,香石日笼云。
xiǎng dào jīng xíng chǔ, chāo rán qù bù qún.
想到经行处,超然趣不群。


相关内容11:

颂证道歌·证道歌

偈颂二十三首

山居诗


相关热词搜索:
热文观察...
  • 偈颂二百零五首
    孤筇长作水云游,底事而今嗾下休。一点破幽明历历,十分合体冷湫湫。暗中须透金针穴,转处还藏玉......
  • 寄题明月禅院二首
    参差峰岫昼云昏,入望交萝浊浪奔。震泽涌山来北岸,华阳连洞到东门。日生树挂红霞脚,风起波摇白......
  • 偈
    今年六十六,世寿有延促。无生火炽然,有为薪不续。出谷与归源,一时俱备足。...
  • 山居诗
    青山一坐万缘休,努力应须与古俦。散诞襟怀因绝趣,消疏活计为无求。花明小砌和春月,松暗前轩带......
  • 颂古十首
    错错,戏海狞龙,冲霄辽鹤。老慈明,无著莫,笑里重重露拴索。...
  • 偈颂二百零五首
    舌头一脔肉,口唇两片皮。其间无固必,分外莫猜疑。赵州古佛,云门圣师,历历机头不挂丝。自然桃......