字典帮 >古诗 >石城乐诗意和翻译_南北朝诗人佚名
2025-07-27

石城乐

南北朝  佚名  

咏物  梅花  抒怀  感慨  

闻欢远行去,相送方山亭。
风吹黄檗藩,恶闻苦篱声。

石城乐翻译及注释

《石城乐》是一首南北朝时期的诗词,作者不详。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
闻到欢远行去,相送到方山亭。
风吹黄檗藩,不堪闻到苦篱声。

诗意:
这首诗词描绘了一个离别的场景,诗人听说朋友或亲人远行,他们一同前往方山亭送行。在送行的过程中,风吹过黄檗篱笆,却传来令人难以忍受的悲伤声音。

赏析:
《石城乐》通过简洁而凝练的语言,表达了诗人对别离的感受和情绪。诗中的“闻到欢远行去”表明诗人是通过传闻得知别人的离去,这种间接的方式增加了离别的无奈和无法挽回的感觉。诗人描述了相送之际的景象,方山亭作为送行的地点,给人一种宁静而悲伤的感觉。黄檗藩和苦篱声的描写,通过娓娓道来的方式,传达出一种凄凉和苦涩的情绪。黄檗藩被风吹动,发出沙沙的声音,似乎与离别的哀伤共鸣;苦篱声则传达出悲伤和痛苦的情感。整首诗通过对细节的描写,凸显了别离的痛楚和无奈,给人以深思和共鸣之感。

这首诗词表达了人们在别离时的情感体验,通过简短而质朴的语言,带给读者深深的思索。它通过描绘自然景物与人们的情感相互呼应,使人感受到人生离合的无常和世事无常的真实性。同时,诗中的情感也触动了读者内心深处的共鸣,引起人们对离别和别离背后的情感和人生的思考。

石城乐拼音读音参考

shí chéng lè
石城乐

wén huān yuǎn xíng qù, xiāng sòng fāng shān tíng.
闻欢远行去,相送方山亭。
fēng chuī huáng bò fān, è wén kǔ lí shēng.
风吹黄檗藩,恶闻苦篱声。


相关内容11:

感遇二首

变行路难

淮上即事,寄广陵亲故

早行

土冠辞


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 酬乐天三月三日见寄
    当年此日花前醉,今日花前病里销。独倚破帘闲怅望,可怜虚度好春朝。...
  • 夏夜苦热登西楼
    苦热中夜起,登楼独褰衣。山泽凝暑气,星汉湛光辉。火晶燥露滋,野静停风威。探汤汲阴井,炀灶开......
  • 少将
    族亚齐安陆,风高汉武威。烟波别墅醉,花月后门归。青海闻传箭,天山报合围。一朝携剑起,上马即......
  • 送蕲州李郎中赴任
    楚关蕲水路非赊,东望云山日夕佳。薤叶照人呈夏簟,松花满碗试新茶。楼中饮兴因明月,江上诗情为......
  • 秋霁望庐山瀑布
    常思瀑布幽,晴晀喜逢秋。一带连青嶂,千寻倒碧流。湿云应误鹤,翻浪定惊鸥。星浦虹初下,炉峰烟......
  • 逢老人
    路逢一老翁,两鬓白如雪。一里二里行,四回五回歇。...