字典帮 >古诗 >挽杨左丞(讳完哲)诗意和翻译_明代诗人叶杞
2025-11-25

挽杨左丞(讳完哲)

明代  叶杞  

马首星河半壁天,东南保障岂徒然。
越陀新拜中朝命,吴会重颁至正年。
故土未归师竟老,长城虽坏□能全。
碧梧池上蹲孤凤,他日应惭义鹘篇。

挽杨左丞(讳完哲)翻译及注释

《挽杨左丞(讳完哲)》是明代叶杞所作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

马首星河半壁天,东南保障岂徒然。
越陀新拜中朝命,吴会重颁至正年。

故土未归师竟老,长城虽坏□能全。
碧梧池上蹲孤凤,他日应惭义鹘篇。

译文:
马头高昂,星河遥遥,覆盖了半个天空。
东南方的安全防备,不会是毫无意义的。
越陀(指越南)最近受封为中朝(指明朝)的命令,
吴会(指吴越)再次颁发至正年号。

故土未能回归,使我终年在外流浪,老去。
长城虽然破损,却仍能保全国家。
在碧梧池上,孤独的凤凰蹲伏着,
将来我应该会对自己的诗篇感到羞愧。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对祖国沉浸在动荡时期的忧虑和对个人命运的思考。首先,作者通过描绘星河和东南防备的景象,表达了对国家安全和稳定的关切。他认为东南方的保障措施不会是毫无意义的,暗示着对国家的期望和信心。

接着,诗中提到越陀新拜中朝命,吴会重颁至正年号。这可能指的是明朝对越南的封赐和吴越地区的重要会议。作者以此暗示自己对国家大事的关注,希望国家能在这些措施下实现安定和繁荣。

然而,作者也表达了对自己个人命运的忧虑。他提到自己的故土未能回归,长期流离失所,逐渐变老。这种无法回到家乡、长期离散的境况使他感到遗憾。同时,作者以长城的坏损来比喻国家的困境,但仍然相信国家能够保全。这显示了作者对国家坚韧不拔的信心和对国家前景的乐观态度。

最后,诗中以碧梧池上的孤独凤凰来暗示作者自己。他预感到将来会对自己的诗篇感到羞愧,可能是因为在流亡中无法为国家尽到更多的贡献,或者对自己的表达能力有所怀疑。这种自省和对未来的担忧,体现了作者对自身角色和使命的思考。

总体而言,这首诗词以抒发作者对国家和个人的关切之情,展现了明代时期的社会背景和个人体验。通过形象描绘和隐喻手法,诗中表达了作者对国家命运和个人命运的思考,以及对自身诗文的担忧和期望。

挽杨左丞(讳完哲)拼音读音参考

wǎn yáng zuǒ chéng huì wán zhé
挽杨左丞(讳完哲)

mǎ shǒu xīng hé bàn bì tiān, dōng nán bǎo zhàng qǐ tú rán.
马首星河半壁天,东南保障岂徒然。
yuè tuó xīn bài zhōng cháo mìng, wú huì zhòng bān zhì zhèng nián.
越陀新拜中朝命,吴会重颁至正年。
gù tǔ wèi guī shī jìng lǎo, cháng chéng suī huài néng quán.
故土未归师竟老,长城虽坏□能全。
bì wú chí shàng dūn gū fèng, tā rì yīng cán yì gǔ piān.
碧梧池上蹲孤凤,他日应惭义鹘篇。


相关内容11:

赠吉山寺僧漫尔自述

述怀

子规啼

看美人放纸鸢(五首)

访震师不遇


相关热词搜索:
热文观察...
  • 秋思(二首)
    登高望沧海,长风欻来过。九鳌互低昂,三山郁嵯峨。绰约众仙子,飘飘戏其阿。手把珊瑚枝,笑拂扶......
  • 拟古(二首)
    白云在高丘,绿萝在深谷。中有冥栖士,云萝蔽茅屋。独抱尚友情,缅遂硕人轴。古琴时复弹,古书还......
  • 山居诗
    青天月出几上,白日云生杖头。矫迹不因人避,过桥每着花留。...
  • 月林僧舍
    月午天霜破衲寒,梵音萧飒度林端。经残香烬秋寥泬,时有风枝语夜阑。...
  • 晚泊毗陵有怀张文洲
    迢递毗陵道,临流石阁重。西风疏雁阵,斜日变山容。树隐前村火,风传远寺钟。遥思张子野,杯酒正......
  • 挽玄珠上人
    残灯耿耿夜何其,虚室空悲禅坐时。廿载形骸孤鹤吊,一生心事故人知。雨添郭外沉龛草,风涸窗前洗......