字典帮 >古诗 >朱村道中诗意和翻译_宋代诗人赵蕃
2025-09-08

朱村道中

宋代  赵蕃  

绿竹人家近小塘,暮秋村酿熟村场。
我行甚亟忘休歇,孤负木犀来往香。

朱村道中作者简介

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

朱村道中翻译及注释

《朱村道中》,是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
绿竹人家靠近小塘,
秋日傍晚,村庄里酿着熟稻。
我匆匆而行,忘却了休憩,
独自背负着木犀的馨香。

诗意:
《朱村道中》描绘了一个秋日傍晚的景象。诗人赵蕃以朴实自然的笔触,通过描写绿竹环绕的人家、近旁的小塘和村庄里酿熟的稻谷,展现了乡村的宁静和丰收的喜悦。诗人自身匆忙而行,忘却了休憩,孤身一人承载着木犀花的香气,给人一种孤独而忙碌的感觉。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了丰收季节乡村的景象,展示了诗人对自然环境的细腻观察和感受。绿竹、小塘、村庄和熟稻等描写,形象生动地展现了村庄的宁静和丰饶。诗人自己匆忙而行却忘记了休憩,这种忙碌的状态与周围的宁静形成强烈的对比,凸显了现代社会中人们忙碌而匆忙的现象。诗末提到的木犀香气,是一种强烈的感官体验,也可以理解为诗人内心深处的情感,与整首诗的意境相呼应。整首诗以自然景物和个人情感的结合,传达了诗人对生活的感悟和思考。

这首诗通过简洁而深入的描写,展示了自然与人情的和谐,反映了诗人对于现实生活的感悟和独特的情感体验。读者在欣赏时可以感受到秋日乡村的宁静与丰收的喜悦,同时也可以思考自己在忙碌中是否忽略了休憩和感受生活中的美好。

朱村道中拼音读音参考

zhū cūn dào zhōng
朱村道中

lǜ zhú rén jiā jìn xiǎo táng, mù qiū cūn niàng shú cūn chǎng.
绿竹人家近小塘,暮秋村酿熟村场。
wǒ xíng shén jí wàng xiū xiē, gū fù mù xī lái wǎng xiāng.
我行甚亟忘休歇,孤负木犀来往香。


相关内容11:

三月六日

远意

饮袁州惠仰山茶

寒食日呈庆伯

过生米市舣舟求浴望山巅有屋岿然至石岸数步


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 晴晚立田间二首
    落日明深坞,微流咽断桥。牛童肩滞穗,汲妇抱遗樵。谁谓居田贱,殊胜处富骄。归哉各其所,吾亦饫......
  • 次韵曾季永乞筍
    鄙夫食肉书生菜,要是均为口腹卖。箨龙虽美亦菜流,我苦嗜之还自怪。君家作屋溪上篁,想见春风参......
  • 元夕立春喜晴於是郡人久不出矣
    十夜茅檐宿冻云,商量送腊又迎春。并将束苇熏天焰,回得阳和捧日轮。...
  • 凿磨岭
    复岭重冈向背迷,瘦筇深与病夫宜。早禾未割尤艰食,过午人家犹未炊。...
  • 次韵刘寺簿二首
    山寺方同祭祀斋,忽惊茧纸一诗开。从今傥使亲余论,愿戒譍门许数来。...
  • 从王彦博觅洞庭柑三首
    逾淮为枳信堪奴,珍植何分楚与吴。不但居家有遗帖,酿成赋辱长公苏。...