字典帮 >名句 >七十二丛秋色里诗意和翻译_宋代诗人叶林
2025-07-22

七十二丛秋色里

宋代  叶林  

远游贞白二仙家,今日追寻路不赊。
七十二丛秋色里,有人曾约去看花。

七十二丛秋色里翻译及注释

《登石室二首》



远游贞白二仙家,
今日追寻路不赊。
七十二丛秋色里,
有人曾约去看花。



行巳乘龙到石室,
时光已逝意寂寥。
金秋万木风中坐,
红叶相伴过山桥。

中文译文:


远离故土,前往贞白二仙居,
今天再度寻找的路并不费力。
在七十二个色彩斑斓的秋天之中,
曾有人约我一起去欣赏花朵。



骑着巨龙行进,到达石室,
时光流转已经逝去,所有希望皆寂寥。
金色的秋天里,万木在风中静坐,
红叶陪伴着我渡过山桥。

诗意:
这首诗词描绘了作者追寻贞白二仙居的经历。从第一首诗可以看出,作者一直追随着这个目标,而且在秋天的季节,受到了某人的邀请去看花。第二首诗描绘了作者乘坐巨龙来到石室的情景,感叹时间的流逝和寂寥。然后,作者描述了自己在金色的秋季中、万木间静坐的景景,并且红叶伴随着渡过山桥。

赏析:
这首诗词通过细腻的描写展现了作者对于远行的渴望和对于自然的热爱。第一首诗描绘了美丽的秋天景色和与朋友一起去欣赏花朵的乐趣,带给读者快乐和期待。第二首诗则带有一种思考和感叹,时间的流逝和对于过往美好时光的思念,以及自然的恩赐和受启发的心境。整个诗词在细腻的情感和景色描绘中展现了人与自然的和谐共生。

七十二丛秋色里拼音读音参考

dēng shí shì èr shǒu
登石室二首

yuǎn yóu zhēn bái èr xiān jiā, jīn rì zhuī xún lù bù shē.
远游贞白二仙家,今日追寻路不赊。
qī shí èr cóng qiū sè lǐ, yǒu rén céng yuē qù kàn huā.
七十二丛秋色里,有人曾约去看花。


相关内容11:

塞上砧声响似雷

镌之金石垂千龄

水为江汉星作斗

宁复下取敕六丁

乃工月露形


相关热词搜索:七十二丛秋色里
热文观察...
  • 光影不复窥微萤
    吾友方济宁,其人世希生。有如炎燉之雪,曙天之星。平生特立不徇俗,穷年矻矻,惟究心乎羲文周孔......
  • 嗟哉希直执经太史门
    吾友方济宁,其人世希生。有如炎燉之雪,曙天之星。平生特立不徇俗,穷年矻矻,惟究心乎羲文周孔......
  • 以文比行行益峻
    吾友方济宁,其人世希生。有如炎燉之雪,曙天之星。平生特立不徇俗,穷年矻矻,惟究心乎羲文周孔......
  • 划然周廷睹巨燎
    吾友方济宁,其人世希生。有如炎燉之雪,曙天之星。平生特立不徇俗,穷年矻矻,惟究心乎羲文周孔......
  • 石径春深叠古苔
    石径春深叠古苔,洞天无钥为谁开。白云本是无心物,风趁松花作雨来。...
  • 有人曾约去看花
    远游贞白二仙家,今日追寻路不赊。七十二丛秋色里,有人曾约去看花。...