字典帮 >古诗 >典秀山宅半诗意和翻译_宋代诗人方回
2025-09-10

典秀山宅半

宋代  方回  

半宅分僚友,门开别向西。
送书人未识,归舍犬犹疑。
老喜吟窝窄,廉从典价低。
余山兼剩沼,亦足杖吾藜。

典秀山宅半翻译及注释

《典秀山宅半》是宋代诗人方回的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
典秀山宅半,
朋友分别离开,
门开望向西,
送信人还不认识,
回家的狗儿犹豫不决。
我喜欢窄小的诗室,
廉价的书籍也能满足。
我的山庄既有山又有池塘,
足以支撑我拄着拐杖种植茅草。

诗意和赏析:
这首诗词以描绘作者山庄的一部分为主题,表达了方回对简朴生活和自然环境的喜爱和赞美。

诗中提到"典秀山宅半",表明作者的山庄被分割成了两部分,这可能是因为朋友们离开或去世,使得原本完整的宅院变得残缺。"门开别向西"揭示了诗人望向西方,可能是期望远方友人的归来,或是寄托对未来的期望。

"送书人未识"表明送信的人已经改变,作者对新来者的陌生感,也可能暗示了时光流转,人事变迁的无常。

接着诗中描述归家的狗犹豫不决,这里可以理解为狗儿对主人的归来心存疑虑,也可能是象征着作者回到山庄后,曾经熟悉的环境也变得陌生起来。

"老喜吟窝窄"表达了作者对于简朴生活的喜爱,窄小的诗室可能意味着作者专注于创作和思考,追求内心的宁静与自由。

"廉从典价低"传递出作者不追求奢华的生活态度,认为廉价的书籍同样能满足自己的需求,认可书籍的内在价值而非外在价格。

最后,诗中描述了山庄既有山又有池塘,作者以拄杖种植茅草,表达了他与大自然的亲密关系,对山水环境的热爱和依赖。

整首诗以简洁的语言描绘了作者的山庄和生活态度,表达了对朴素生活的向往和对自然的热爱,展现了方回的独特情感和审美观。

典秀山宅半拼音读音参考

diǎn xiù shān zhái bàn
典秀山宅半

bàn zhái fēn liáo yǒu, mén kāi bié xiàng xī.
半宅分僚友,门开别向西。
sòng shū rén wèi shí, guī shě quǎn yóu yí.
送书人未识,归舍犬犹疑。
lǎo xǐ yín wō zhǎi, lián cóng diǎn jià dī.
老喜吟窝窄,廉从典价低。
yú shān jiān shèng zhǎo, yì zú zhàng wú lí.
余山兼剩沼,亦足杖吾藜。


相关内容11:

次韵鲜于伯几秋怀长句

雨夜怀仁近二首

六月二十三日立秋喜闻贼平镇将凯回归府官俱

病稍愈戏书三十韵

挽分水柳溪何处士二首


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 中秋夜有客携酒
    中秋谓无酒,忽有携酒者。联翩二三客,柴门系嘶马。膨脝两大瓮,待月列堂下。空庭碧天天阔,秋色......
  • 读孟信州和方亨道六月雨时当雪天改为欲作雪
    十月墐户入室处。东作丰登未可期,南方瘴疠已堪御。去年雪不及腊间,霜天桃杏敷红颜。今年夏竟无......
  • 春寒纪异
    今年一何异,人日苦连雨。甲子复不晴,吾密识诸簿。烧灯前一夕,轰然震雷鼓。醉卧初未闻,遄骇雪......
  • 饮兴道观有感五首
    十万长松五百年,今其余几亦堪怜。霓旌恍惚刚风外,蕊殿崔嵬劫火前。题墨八分吾独识,藏丹九转后......
  • 次韵张慵庵立秋有怀
    西风一叶未为稠,积雨寒添客思秋。试以物情观燕垒。可无心事寄菟裘。砚何堪办三钱水,竹岂能逾十......
  • 次韵宾旸张氏山园红菊
    惟菊可配松,受命天地正。吾家植千本,朝耘暮灌润。未言制颓龄,且用乐野性。严霜百草死,后皇布......