字典帮 >名句 >严徐元衮衮诗意和翻译_宋代诗人陆游
2025-07-27

严徐元衮衮

宋代  陆游  

老翁垂七十,不复叹头颅。
浩荡新渔艇,凋零旧酒徒。
严徐元衮衮,管葛亦区区。
独有欣然处,登山未用扶。

严徐元衮衮翻译及注释

诗词:《老翁》
朝代:宋代
作者:陆游

老翁垂七十,
不复叹头颅。
浩荡新渔艇,
凋零旧酒徒。
严徐元衮衮,
管葛亦区区。
独有欣然处,
登山未用扶。

中文译文:

年迈的老人已经七十岁,
不再为自己的衰老而叹息。
他有一艘崭新的渔船,
却对过去的酒宴感到凄凉。
世事纷繁,严肃而古板,
琐碎的事物如同葛藤般繁杂。
只有在欣然的地方,
他登山时并不需要别人扶助。

诗意和赏析:

这首诗描绘了一位七十岁的老人,他对于衰老并不感到悲叹,展现出一种豁达和满足的态度。老人有一艘新的渔船,象征着他在年老之际仍然保持着积极向上的生活态度。然而,他对过去的酒宴感到凄凉,表达出对时光流转的感慨和对逝去岁月的思念。

诗中还描述了老人对世事的态度。他认为世间的事物纷繁复杂,人们的行为严肃而古板,如同严肃的官员和琐碎的事务。这种描写暗示了作者对社会现状的不满和对繁杂世俗的担忧。

然而,诗的最后两句表达了老人内心的宁静和自在。老人独自一人欣然自得地登山,没有依靠他人的扶持。这种状态显示了老人的坚强和独立,同时也传达了一种超脱尘世的意境。

整首诗以简洁的语言展现了老人对人生境遇的接受和对自然的亲近。作者通过老人的形象表达了自己对人生的思考和态度,既有对世事的忧虑,又有对自然的赞美和对内心自由的追求。这种矛盾的情感交织在诗中,给人以深思和启迪。

严徐元衮衮拼音读音参考

lǎo wēng
老翁

lǎo wēng chuí qī shí, bù fù tàn tóu lú.
老翁垂七十,不复叹头颅。
hào dàng xīn yú tǐng, diāo líng jiù jiǔ tú.
浩荡新渔艇,凋零旧酒徒。
yán xú yuán gǔn gǔn, guǎn gé yì qū qū.
严徐元衮衮,管葛亦区区。
dú yǒu xīn rán chù, dēng shān wèi yòng fú.
独有欣然处,登山未用扶。


相关内容11:

黑云压檐忽迢嶢

簿书围坐如居窑

炎炎赤日当空烧

雉兔未可议

薄言煮园蔬


相关热词搜索:严徐元衮衮
热文观察...
  • 凋零旧酒徒
    老翁垂七十,不复叹头颅。浩荡新渔艇,凋零旧酒徒。严徐元衮衮,管葛亦区区。独有欣然处,登山未......
  • 管葛亦区区
    老翁垂七十,不复叹头颅。浩荡新渔艇,凋零旧酒徒。严徐元衮衮,管葛亦区区。独有欣然处,登山未......
  • 独有欣然处
    老翁垂七十,不复叹头颅。浩荡新渔艇,凋零旧酒徒。严徐元衮衮,管葛亦区区。独有欣然处,登山未......
  • 浩荡新渔艇
    老翁垂七十,不复叹头颅。浩荡新渔艇,凋零旧酒徒。严徐元衮衮,管葛亦区区。独有欣然处,登山未......
  • 不复叹头颅
    老翁垂七十,不复叹头颅。浩荡新渔艇,凋零旧酒徒。严徐元衮衮,管葛亦区区。独有欣然处,登山未......
  • 老翁垂七十
    老翁垂七十,不复叹头颅。浩荡新渔艇,凋零旧酒徒。严徐元衮衮,管葛亦区区。独有欣然处,登山未......