字典帮 >古诗 >柬人索酒诗意和翻译_宋代诗人陆文圭
2025-07-24

柬人索酒

宋代  陆文圭  

索酒  

不到青州已月馀,麴生风味近何知。
东坡杯小君应怪,北海樽空客渐稀。
奇士正堪来间字,凝人那复肯还书。
分田种术嗟何晚,独盼庭柯望白衣。

柬人索酒翻译及注释

《柬人索酒》是宋代陆文圭创作的一首诗词。这首诗描绘了作者在青州附近寻找美酒的情景,表达了对美酒的渴望以及与友人共享酒乐的愿望。

诗词的中文译文如下:
不到青州已月余,麴生风味近何知。
东坡杯小君应怪,北海樽空客渐稀。
奇士正堪来间字,凝人那复肯还书。
分田种术嗟何晚,独盼庭柯望白衣。

诗意和赏析:
这首诗以青州为背景,描绘了作者在青州附近寻找美酒的情景。诗人首先表达了时间的流逝,月已经过去,离他抵达青州只有很短的时间了。但他却不知道在这附近有没有好酒,因为他还没有品尝过这里的风味。

接着,诗人提到了东坡杯和北海樽,这是两种容器,用来盛放酒。诗人说东坡杯太小,他的朋友可能会感到奇怪,而北海樽却是空的,因为客人已经渐渐稀少了。这里可以看出诗人的孤独和对友人欢聚的思念之情。

接下来,诗人提到了奇士,意指他的朋友,正好有能力来到他这里,亲自给他写信。然而,这位朋友似乎并不打算回信,因为诗人用了"凝人那复肯还书"的描述,暗示了朋友们稀少的来往和书信的罕见。

最后两句表达了诗人对自己分田种植技术的晚学之悔,以及对庭柯(友人名)远行归来的期盼,期盼他穿着白衣,回到诗人所在的地方。

这首诗以简洁而意味深长的语言,描绘了诗人对美酒的渴望和对友人的思念之情。通过描绘诗人与友人的隔离和孤独,诗中透露出一种对人情世故的思考和对友情的珍视。整首诗情感真挚,意境深远,给人以诗意盎然的赏析体验。

柬人索酒拼音读音参考

jiǎn rén suǒ jiǔ
柬人索酒

bú dào qīng zhōu yǐ yuè yú, qū shēng fēng wèi jìn hé zhī.
不到青州已月馀,麴生风味近何知。
dōng pō bēi xiǎo jūn yīng guài, běi hǎi zūn kōng kè jiàn xī.
东坡杯小君应怪,北海樽空客渐稀。
qí shì zhèng kān lái jiān zì, níng rén nà fù kěn huán shū.
奇士正堪来间字,凝人那复肯还书。
fēn tián zhǒng shù jiē hé wǎn, dú pàn tíng kē wàng bái yī.
分田种术嗟何晚,独盼庭柯望白衣。


相关内容11:

送杨起之安岂录判

辛卯入杭呈王察判

次韵李侯喜雨

病枕不寐

立斋挽诗


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 三月一日偕善之无逸游南山桃园分韵复源字
    白云起南山,随我度溪园。园丁荷锄去,季女出应门。汲泉供香茗,扫石闲清樽。人静禽声乐,春深花......
  • 挽许士元州判
    有数应前定,浮生难豫期。为亲尝药去,俄自载工共归。循吏堪为傅,遗民议立祠。灵輀无路送,老咏......
  • 题分宜谢草庐行卷
    袁曹官渡争雌雄,荆州侨寄大耳翁。涕流髀肉消不尽,试与元直游隆中。隆中自有躬耕者,布衣抱膝茅......
  • 送唐孟方教授三首
    城东老圃旧书生,紧闭柴门懒送迎。独袖篇诗与君别,相看白首不胜情。...
  • 题画二首
    云巢八十翁,观化得三昧。无声凉月下,适意芳草外。...
  • 题四画
    积雪凝寒不肯融,梅花佇立待春风。嫩波正比鸭头绿,厚叶休嗤鹤顶红。...