字典帮 >古诗 >客中诗意和翻译_宋代诗人丘葵
2025-07-21

客中

宋代  丘葵  

晓起征衫瘦渐宽,可堪秋入鬓丝寒。
客中万叶皆归本。
自把床头易卷看。

客中翻译及注释

《客中》是宋代丘葵所作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
清晨起床,征衫的宽松渐渐适合身形。
可见秋天的凉意已经渗入我的鬓发。
作为旅客,我在异乡万叶皆是故园之物,
只好将它们卷起放在床头,时常翻看。

诗意:
这首诗表达了一个离乡客旅途中的心境。诗人清晨起床时感觉征衫变宽,意味着他在旅行中消瘦的身体逐渐恢复健康。他注意到鬓发上的丝线已经开始感受到秋天的寒冷。作为一个客人,他将许多纸张卷起放在床头,那是他在异乡的万千思念和回忆,通过阅读这些纸张他能够与故乡有所联系。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了离乡客的孤独和思乡之情。诗人通过描写自己的身体状况和鬓发逐渐被秋寒侵袭,展示了他在旅途中的艰辛和寂寞。他将纸张作为寄托思念的方式,将故乡的万千情感与回忆都卷成一卷,放在床头,时常翻看。这种行为象征着他通过阅读和回忆,寻找着与故乡的情感纽带,缓解着离乡之苦。

整首诗以简练的语言展现了诗人内心的细腻情感,通过对细节的描写,使读者能够感受到离乡客的心境。诗人将自己在异乡的经历与情感巧妙地融入到诗中,使读者在阅读中能够产生共鸣,感受到离乡的辛酸和思乡的情愫。同时,通过床头纸张的形象描写,诗人表达了对故乡的眷恋和对回忆的珍视,增添了诗中的情感厚重感。

总体而言,这首诗以简洁而细腻的语言,展现了离乡客在异乡的心情和思乡之情,通过描写和象征手法使读者能够深入感受到诗人的内心世界。

客中拼音读音参考

kè zhōng
客中

xiǎo qǐ zhēng shān shòu jiàn kuān, kě kān qiū rù bìn sī hán.
晓起征衫瘦渐宽,可堪秋入鬓丝寒。
kè zhōng wàn yè jiē guī běn.
客中万叶皆归本。
zì bǎ chuáng tóu yì juǎn kàn.
自把床头易卷看。


相关内容11:

独步芝山

看花

雨后闲步

晓意

病馀用前韵呈魏公


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 间居
    树月纷纷白,溪流练练青。畦蔬先雨种,径草未春生。井近通邻汲,桥崩断客行。间居寂无事,觞咏叙......
  • 初六日过江古愚兄送至渡口
    茅屋亦云好,萍踪不自由。看书犹几上,解缆已沙头。白发兄和弟,清江夏亦秋。相看不忍别,斜日坠......
  • 夜意
    茅斋人语寂,清坐独巑屼。有兴凭诗遣,无聊把剑看。香残金鸭冷,膏尽玉虫寒。出见庭无月,方知夜......
  • 旷轩
    巨鳌飞出水精宫,蹙踏群山气象雄。更觉我来轩愈旷,乾坤舒卷一襟风。...
  • 答城中友人相勉求官
    愁来自唱五噫歌,名利场中脚岂牢。君看青衫求热炙,我怜赤子有寒号。鹤沾卫禄犹堪薄,松受秦封岂......
  • 书陈氏小轩壁
    一榻自徜徉,悠然古意长。地幽如佛舍,轩小似船房。萱草依堂绿,荆花夹树香。我来访幽隐,话裹雨......