字典帮 >古诗 >檥舟诗意和翻译_宋代诗人郭印
2025-09-11

檥舟

宋代  郭印  

袅袅垂杨岸,无人独檥舟。
风波尝险阻,身世任沉浮。
邃径中间接,寒溪左右流。
冥心来宴坐,浩荡得天游。

檥舟翻译及注释

《檥舟》是一首宋代诗词,作者郭印。以下是《檥舟》的中文译文、诗意和赏析:

悠悠柳枝垂于岸边,只有一艘孤零的小舟。经历风波的考验,身世的起伏随波浮沉。在幽深的小径上相接,寒冷的溪水在左右流淌。我心沉浸其中,仿佛置身于浩渺的天地之中。

这首诗词通过描绘一艘孤舟和周围的景物,表达了人生的起伏和沉浮之感。诗中的垂柳和孤舟象征着人生中的孤独和困难,而风波和身世的变幻则代表了世间的艰辛和不可预测性。诗人通过描述幽深的小径和寒冷的溪水,表达了内心的沉思和冥想,以及在这种状态下所获得的宁静和自由感。

这首诗词通过自然景物的描绘,抒发了诗人对于人生变迁的思考与感慨。在孤舟的寂静和风波的考验中,诗人感悟到人生的无常和不确定性,但同时也认识到在内心的冥想中可以获得一种超越物质世界的自由和宁静。整首诗以简练的语言和深邃的意境展现了一种超脱尘世的境地,给人以思考和启示。

这首诗词以其独特的意境和思想内涵,展示了宋代诗人郭印对于人生哲理的深刻洞察和思考。通过把自然景物与人生经历相结合,表现了人生的无常和不可预测性,以及在内心的宁静中寻求超越的追求。这样的诗意和赏析使得《檥舟》成为一首具有思想深度和艺术价值的诗词作品。

檥舟拼音读音参考

yǐ zhōu
檥舟

niǎo niǎo chuí yáng àn, wú rén dú yǐ zhōu.
袅袅垂杨岸,无人独檥舟。
fēng bō cháng xiǎn zǔ, shēn shì rèn chén fú.
风波尝险阻,身世任沉浮。
suì jìng zhōng jiàn jiē, hán xī zuǒ yòu liú.
邃径中间接,寒溪左右流。
míng xīn lái yàn zuò, hào dàng dé tiān yóu.
冥心来宴坐,浩荡得天游。


相关内容11:

道中得雨

偶述

贾秋壑圃

暮春

次韵宇文德蒙春日道中二首


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 次韵明法游法相院二首
    禅扉尘不杂,景趣自然幽。黛色排轩入,仙香绕殿浮。傍林滋野兴,出郭契清游。归路风埃起,眠沙愧......
  • 送文正公遗像与王东庐
    古画从来宝绘堂,遗君敢借旧珍藏。貌存故国三公贵,泽衍来孙百世芳。家庙几年成阙典,宗枝此日倍......
  • 拟古
    山中怪物变,草木自四时,秋水照短发,血气日已衰。寒藤不知枯,青表上疏篱。繁阴纵有托,已迫风......
  • 寓舍即事
    矮屋编茅槿缚篱,诗人住处恰相宜。万间突兀梦不到,一室凄清心自知。窗下无灯童睡早,林间有月鹤......
  • 采菊
    篱东闲采菊,三径碧苔深。晓露冷双屐,秋风香一襟。餐英供小酌,嗅蕊伴清吟。会得悠然处,方知靖......
  • 和冯当可
    相逢不作少年看,老著衣冠各强颜。明日龟陵分手后,音书又隔几重山。...