字典帮 >古诗 >题周伯宁江山送别图诗意和翻译_明代诗人吴云
2025-10-03

题周伯宁江山送别图

明代  吴云  

江山天共远,无限别离情。
人去长亭在,空余落雁声。

题周伯宁江山送别图翻译及注释

《题周伯宁江山送别图》是一首明代诗词,作者是吴云。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
江山天共远,无限别离情。
人去长亭在,空余落雁声。

诗意:
这首诗词表达了离别的情感和对江山的远眺。诗人描述了江山的辽阔和遥远,无限的离别情感在其中显露。虽然人已经离去,但长亭仍然存在,只有孤独的雁声回响。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言,表达了离别时的悲凉情感和对江山的思念。首句"江山天共远"描绘了江山的广袤和壮丽,同时也暗示了离别的遥远。第二句"无限别离情"表达了作者对别离的无尽思念之情。接着,诗人以对比手法写道"人去长亭在",通过描绘人离去后长亭依然存在的场景,强调了离别的残酷和孤寂。最后一句"空余落雁声"以寥寥数字传递了深沉的哀愁,描述了雁声回响在离别的场景中,使整首诗词更加凄凉。

这首诗词通过简洁而富有感染力的表达方式,将离别的情感与对江山的眺望巧妙地结合在一起,展现了作者内心的孤独和思念。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到离别的辛酸和江山的壮美,思考人与自然、人与人之间的情感纽带,以及时间的流转和变迁带来的离合悲欢。

题周伯宁江山送别图拼音读音参考

tí zhōu bó níng jiāng shān sòng bié tú
题周伯宁江山送别图

jiāng shān tiān gòng yuǎn, wú xiàn bié lí qíng.
江山天共远,无限别离情。
rén qù cháng tíng zài, kòng yú luò yàn shēng.
人去长亭在,空余落雁声。


相关内容11:

送赵将军

伏生墓

春日偕苏一(平)蒋五(忠)沈一(愚)游刘

如梦令(戊申夏日)

同邹侍讲诸公游长春宫故址(四首)


相关热词搜索:
热文观察...
  • 阳栈岭
    阳栈接高天,白云山下看。花落雨余雨,风吹寒食寒。纵目黄山外,停骖紫汉间。斜阳过广惠,始觉有......
  • 游西苑
    宛转瀛洲带幔坡,蜷玉蝀压银河。广寒遥见空中树,太液微生雨后波。云卷红妆千步障,风吹琼盖万年......
  • 马湘兰挽歌词
    水流花谢断人肠,一葬金钗土尽香。到底因缘终未绝,他生还许嫁王昌。...
  • 病后述怀
    杖藜初雨后,试步夕阳时。草绿惊春久,山深得暖迟。病多因识药,兴短倦题诗。寂寞无人问,平居有......
  • 宿青阳驿
    市冷人家静,途长客思增。夜潮舟浸月,寒渡水流冰。破驿沈高岸,疏林见远灯。空囊寒食近,瀚海一......
  • 紫芥
    满目斓斑布地来,春风惊见锦灰堆。菜根作苦终嫌咬,茗叶浮香为拨开。何处兔葵嗟竞掇,昨朝马蔺悔......