字典帮 >古诗 >小重山(席上和人韵送李子永提干)诗意和翻译_宋代诗人辛弃疾
2025-07-28

小重山(席上和人韵送李子永提干)

宋代  辛弃疾  

秋天  孤独  怀念  友人  

旋制离歌唱未成。
阳关先画出,柳边亭。
中年怀抱管弦声。
难忘处,风月此时情。
夜雨共谁听。
尽教清梦去,两三程。
商量诗价重连城。
相如老,汉殿旧知名。

小重山(席上和人韵送李子永提干)作者简介

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

小重山(席上和人韵送李子永提干)翻译及注释

《小重山(席上和人韵送李子永提干)》是宋代辛弃疾创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
旋制离歌唱未成。
阳关先画出,柳边亭。
中年怀抱管弦声。
难忘处,风月此时情。
夜雨共谁听。
尽教清梦去,两三程。
商量诗价重连城。
相如老,汉殿旧知名。

诗意:
这首诗词表达了诗人辛弃疾对过去的事物和人物的怀念之情。诗人描述了自己旋制的《离歌》尚未完成,但已经能够在脑海中勾勒出阳关和柳边亭的景色。他中年时曾怀抱着乐器演奏的激情,这种情感难以忘怀。他希望夜雨能与他共同倾听这些回忆,让这些美好的事物成为清梦,随风去远方。辛弃疾还提到商量诗价重连城的事情,暗示自己是为了文学创作而奔波劳累的。

赏析:
这首诗词以辛弃疾独特的语言表达了他对过去的怀念和对音乐艺术的热爱。诗中使用了一些景物描写,如阳关和柳边亭,通过细腻的笔触描绘出了美丽的自然景色。辛弃疾通过描述自己中年时的怀抱管弦之声,表达了对过去激情和青春的回忆和留恋。他希望夜雨能成为他的倾听者,与他一同沉浸在回忆之中。诗的结尾提到商量诗价重连城,表达了辛弃疾对文学创作的重视和奉献,尽管岁月已经过去,但他仍然在追求和追忆着过去的辉煌。

整首诗词情感真挚,文字流畅,通过对景物的描写和个人的回忆,展现了辛弃疾独特的才情和对美好事物的追求。这首诗词可以让读者感受到辛弃疾对过去时光的怀念和对艺术的热爱,同时也反映了他作为一个文人的身份和责任意识。

小重山(席上和人韵送李子永提干)拼音读音参考

xiǎo chóng shān xí shàng hé rén yùn sòng lǐ zǐ yǒng tí gàn
小重山(席上和人韵送李子永提干)

xuán zhì lí gē chàng wèi chéng.
旋制离歌唱未成。
yáng guān xiān huà chū, liǔ biān tíng.
阳关先画出,柳边亭。
zhōng nián huái bào guǎn xián shēng.
中年怀抱管弦声。
nán wàng chù, fēng yuè cǐ shí qíng.
难忘处,风月此时情。
yè yǔ gòng shuí tīng.
夜雨共谁听。
jǐn jiào qīng mèng qù, liǎng sān chéng.
尽教清梦去,两三程。
shāng liáng shī jià zhòng lián chéng.
商量诗价重连城。
xiàng rú lǎo, hàn diàn jiù zhī míng.
相如老,汉殿旧知名。


相关内容11:

菩萨蛮

满江红

浣溪沙

满江红(和杨民瞻送祐之弟还侍浮梁)

水调歌头(奉陪永康白使君游青城再次韵)


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 临江仙(合江放舟)
    送我南来舟一叶,谁教催动鸣榔。高城不见水茫茫。云湾才几曲,折尽九回肠。买酒浇愁愁不尽,江烟......
  • 念奴娇(次洋州王郎中韵)
    文章太守,问何事、犹带天庭黄色。上界一时官府足,聊下神仙宫阙。剖竹新游,握兰旧梦,此意谁人......
  • 浣溪沙(别杜叔高)
    这里裁诗话别离。那边应是望归期。人言心急马行迟。去雁无凭传锦字,春泥抵死污人衣。海棠过了有......
  • 好事近
    医者索酬劳,那得许多钱物。只有一个整整,也盒盘盛得。下官歌舞转凄惶,剩得几枝笛。观着这般火......
  • 一落索
    门外莺寒杨柳。正减欢疏酒。春阴早是做人愁,更何况、花飞后。莫倚东风消瘦。有酴醿入手。尽偎香......
  • 汉宫春(答李兼善提举和章)
    心似孤僧,更茂林修竹,山上精庐。维摩定自非病,谁遣文殊。白头自昔,叹相逢、语密情疏。倾盖处......