字典帮 >古诗 >舟次黄鹤矶诗意和翻译_宋代诗人周弼
2025-07-29

舟次黄鹤矶

宋代  周弼  

俯为江山特地来,势须时暂走尘埃。
稍闲便着携官酒,一酹吴王旧钓台。

舟次黄鹤矶翻译及注释

《舟次黄鹤矶》是宋代诗人周弼创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
俯为江山特地来,
势须时暂走尘埃。
稍闲便着携官酒,
一酹吴王旧钓台。

诗意和赏析:
这首诗以作者周弼乘舟过黄鹤矶的经历为主题,表达了他在江山之间的游历和感慨。

首句"俯为江山特地来",表明作者特意来到这片江山之地,并用"俯为"一词,暗示他对这片江山的敬仰之情。这句诗还隐含着一种脱俗的意味,作者似乎要超越尘世的纷扰,亲自来到这里。

接下来的一句"势须时暂走尘埃",表达了作者在江山之间的短暂停留。"势须时"意味着他的行程和时间有限,所以他只能短暂停留在这片美丽的江山之间,而不得久留。"走尘埃"则映射了世俗的尘世之事,暗示作者追求超脱尘世的心境。

第三句"稍闲便着携官酒",表达了作者在这里稍有闲暇时,便拿出携带的官酒,可以独自品饮。这句诗中的"稍闲"一词,揭示了作者在这片江山之间的宁静和自在,暗示了他追求心灵的安宁和从容。

最后一句"一酹吴王旧钓台",是本诗的精华所在。"一酹"意味着作者以一杯酒向吴王旧时曾经坐钓的台子敬酒,这里的"吴王旧钓台"是指古代吴王钓鱼的地方。通过这句诗,作者把自己融入了吴王的历史传说之中,以此抒发自己对历史的敬仰和向往。

通过这首诗,作者周弼表达了他特地来到这片江山之地的心情和对历史的向往。他超越尘世的情怀、追求宁静的心境以及对历史的敬仰,都在这首诗中得到了表达。整首诗语言简练,意境深远,给人以平和宁静的感觉,使人联想到江山的美景和历史的厚重。

舟次黄鹤矶拼音读音参考

zhōu cì huáng hè jī
舟次黄鹤矶

fǔ wèi jiāng shān tè dì lái, shì xū shí zàn zǒu chén āi.
俯为江山特地来,势须时暂走尘埃。
shāo xián biàn zhe xié guān jiǔ, yī lèi wú wáng jiù diào tái.
稍闲便着携官酒,一酹吴王旧钓台。


相关内容11:

思归

和傅山父小园十咏

戴式之垂访村居

沁园春

挽别大参二首


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 回山僧书就题书尾
    忆昔同行题落叶,寺前枯树鹤巢边。不知今度苔枝上,多少秋虫已化蝉。...
  • 和傅山父小园十咏
    宜琴宜弈尤宜酒,种竹种梅仍种莲。意得地时不堪适,可人不只是荷天。...
  • 赠僧仲宝月溪
    幽栖深绝地,静夜独宜僧。上下两轮玉,中间一片冰。影收悬罟索,光息过船灯。独坐观心了,无由更......
  • 用从军古云乐为韵贺杨觉甫干
    伊昔先贤心,天下等忧乐。时分蜀道弓,虑世汉关钥。挥刃得屠牛,察脉宽扁鹊。岷峨望不浅,持酒为......
  • 用从军古云乐为韵贺杨觉甫干
    国有金汤在,邻修玉帛云。夷侵由废雅,苗格自敷文。当宁形宵虑,公车以岁闻。便当从幕府,入校道......
  • 用谈笑青油幕为韵贺吴叔永制机
    唐边重秦陇,蜀鉴在江油。不易九鼎重,方兼四履忧。其间不容发,自此可前筹。局面西风异,从容夜......