字典帮 >古诗 >天地吟诗意和翻译_宋代诗人邵雍
2025-09-05

天地吟

宋代  邵雍  

天人之际岂容鍼,至理何烦远去寻。
凶焰炽时焚更烈,恩波流处浸还深。
长征戍卒思归意,久旱苍生望雨心。
祸福转来如反掌,可能中夜不沉吟。

天地吟翻译及注释

《天地吟》是宋代文学家邵雍创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
天人之际岂容针,
至理何烦远去寻。
凶焰炽时焚更烈,
恩波流处浸还深。
长征戍卒思归意,
久旱苍生望雨心。
祸福转来如反掌,
可能中夜不沉吟。

诗意:
这首诗词表达了作者对人类命运和社会现象的思考。作者通过天地的象征性意义,探讨了人类在天命面前的无奈和追寻至理的艰难。诗中描绘了社会动荡的景象,凶险之火燃烧的时候更加猛烈,善恶之力相互交织,对善良的力量的感悟更加深刻。长期在战乱中征戍的士兵思念家乡,寄托了对和平与归宿的向往。久旱之地的百姓期盼着雨水的降临,表达了人们对生存所需的渴望。最后,作者让人们意识到福祸无常,转瞬之间就会交替出现,而人们很难预料未来的变化,因此可能在深夜中也无法寻找到答案。

赏析:
《天地吟》以简练的语言表达了作者对人类命运和社会变迁的思考。通过天地、凶险之火、恩波、长征和久旱等象征意象的运用,揭示了人类生活中的无常和不确定性。诗中的对比和矛盾,如凶焰炽时与恩波流处、长征戍卒与久旱苍生等,形成了鲜明的对照,强调了人类生活中的善恶之力的交织与碰撞,以及人们对和平、归宿和生存的向往。

诗中的最后两句"祸福转来如反掌,可能中夜不沉吟"引发了人们对命运的思考。这两句表达了作者对于命运无常性的认知,福祸的变化就像掌纹的翻转一样难以预料。而"中夜不沉吟"则表明人们即使在深夜中也无法找到答案,强调了人类对于未来的无知和无奈。

整体而言,《天地吟》以简洁明了的语言和鲜明的意象,通过对社会现象和人类命运的思考,展示了作者对人类生活的深刻洞察和对和平、善恶、归宿的思考。这首诗词在表达情感与思想的同时,也给读者留下了思考和遐想的空间。

天地吟拼音读音参考

tiān dì yín
天地吟

tiān rén zhī jì qǐ róng zhēn, zhì lǐ hé fán yuǎn qù xún.
天人之际岂容鍼,至理何烦远去寻。
xiōng yàn chì shí fén gèng liè, ēn bō liú chù jìn hái shēn.
凶焰炽时焚更烈,恩波流处浸还深。
cháng zhēng shù zú sī guī yì, jiǔ hàn cāng shēng wàng yǔ xīn.
长征戍卒思归意,久旱苍生望雨心。
huò fú zhuàn lái rú fǎn zhǎng, kě néng zhōng yè bù chén yín.
祸福转来如反掌,可能中夜不沉吟。


相关内容11:

论诗吟

谢安之少卿用始知安是道梯阶

天津看雪代简谢蒋秀才还诗卷

诈者吟

十三日游上寺及黄涧


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 久旱吟
    久旱望雨,久雨思晴。天之常道,人之常情。...
  • 观春秋吟
    堂堂王室寄空名,天下无时不战争。灭国伐人虽恐后,寻盟报役未尝宁。晋齐命令炎如火,文武资基冷......
  • 乞笛竹
    洛人好种花,唯我好种竹。所好虽不同,其心亦自足。花止十日红,竹能经岁绿。俱沾雨露恩,独无霜......
  • 春园中吟
    春暖游园乃是常,城中殊不异仙乡。竹间日日同真侣,水畔时时泛羽觞。雨后鸟声移树啭,风前花气触......
  • 戏呈王郎中
    近年好花人轻之,东君恶怒人不知。直与增价一百倍,满洛城春都买归。一株二十有四枝,枝枝皆有倾......
  • 又借出诗
    安乐窝中乐,娲皇笙万攒。自从闲借出,客到遂无欢。...