字典帮 >古诗 >甲辰婺女道中过重九诗意和翻译_宋代诗人曾丰
2025-07-19

甲辰婺女道中过重九

宋代  曾丰  

节到重阳日,身为千里人。
半痴黄口子,多病白头亲。
熟浸菊英嫩,轻挼茱糁匀。
旋沽深巷酒,强饮不成春。

甲辰婺女道中过重九翻译及注释

《甲辰婺女道中过重九》是宋代诗人曾丰的作品。以下是我为您提供的译文、诗意和赏析:

译文:
节日到了重阳日,我身在千里之外。
我有点傻傻的,年纪虽大,但还有亲人在。
我品味着浸泡在菊花中的清香,轻轻搓揉着红枣,把它们匀称地放在一起。
我去深巷购买美酒,但喝下去却无法唤醒春天的感觉。

诗意:
这首诗抒发了诗人对重阳节的感慨和思考。诗人身处异乡,离开了家乡和亲人,感到孤独和无助。他年纪已高,但仍有一些天真的特点。他在节日里品尝着菊花和红枣,体验着其中的美好。然而,他喝酒却无法唤起春天的欢愉,可能是因为他身处异乡,无法真正感受到春天的气息。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,表达了诗人内心的情感和感受。诗中的婺女是一个具体的形象,代表了诗人自己或者是他对于在异乡的人们的共鸣。诗人通过婺女的视角,描绘了一个离乡的人在重阳节时的心情。他虽然身处陌生的环境,但仍然保持着对美好事物的敏感和追求。菊花和红枣作为重阳节的象征物,在诗中象征着美好、温馨和团聚的意象。然而,最后两句表达了诗人对于无法回到家乡的无奈和遗憾,喝酒不能让他真正找回春天的感觉。整首诗以简练的语言和深沉的情感,传达了离乡的人在重阳节时的孤独和思乡之情,引发了读者对于家乡和亲情的思考和共鸣。

甲辰婺女道中过重九拼音读音参考

jiǎ chén wù nǚ dào zhōng guò chóng jiǔ
甲辰婺女道中过重九

jié dào chóng yáng rì, shēn wéi qiān lǐ rén.
节到重阳日,身为千里人。
bàn chī huáng kǒu zi, duō bìng bái tóu qīn.
半痴黄口子,多病白头亲。
shú jìn jú yīng nèn, qīng ruá zhū sǎn yún.
熟浸菊英嫩,轻挼茱糁匀。
xuán gū shēn xiàng jiǔ, qiáng yǐn bù chéng chūn.
旋沽深巷酒,强饮不成春。


相关内容11:

高宗郊祀前庙朝享太庙三十首

拟古

元夕

高宗郊前朝献景灵宫二十一首

高宗郊前朝献景灵宫二十一首


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 游淡岩二首
    混沌谁将窍凿穿,巨灵留巧与人传。坎中着脚疑无地,缺处回头却有天。穴虎将风时出啸,渊龙挟雨夜......
  • 论语绝句一百首
    既能委曲存商后,又不区区爱此身。以至为奴作洪范,仲尼称谓有三仁。...
  • 有感
    日月不知久,优游萧寺居。腊月三十日,方惊岁又除。如此度九年,终朝乐有余。后圃剩寒菜,水南多......
  • 赠相者赵椿年
    胸次无诸尘垢障,眼中有尔光明藏。云何不策反照动,小而用之风鉴上。伎俩君参不二门,形骸我入无......
  • 忆北轩菊
    长忆故园秋色好,满篱霜菊炫宫黄。无聊却向横江畔,笑倚西风觅暗香。...
  • 论语绝句一百首
    狂狷虽云执一偏,一偏所执尚能坚。不然欲与中行士,往往其中亦未全。...