字典帮 >名句 >王侯蝼螘同丘墟诗意和翻译_宋代诗人陆游
2025-07-21

王侯蝼螘同丘墟

宋代  陆游  

尧舜桀纣皆腐骨,王侯蝼螘同丘墟
麦苗覆块鸠唤雨,常恨无人同荷锄。

王侯蝼螘同丘墟翻译及注释

诗词:《杂兴》

尧舜桀纣皆腐骨,
王侯蝼螘同丘墟。
麦苗覆块鸠唤雨,
常恨无人同荷锄。

中文译文:
尧舜桀纣皆已成为腐朽的尸骨,
王侯和平民百姓同样沦为废墟。
麦苗被大块的雨水压倒,鸠鸟呼唤着雨水,
我常常懊恼没有人和我一起共同分担耕种的辛劳。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代文学家陆游创作的一首《杂兴》。通过诗中的形象描绘和隐喻,陆游表达了他对当时社会现象的不满和思考。

首先,诗中提到了尧、舜、桀、纣这四位古代帝王,他们已经成为腐朽的尸骨。这象征着陆游对当时统治者的批评,认为他们无能无德,导致社会衰败。

接着,诗中描述了王侯和平民百姓同样陷入废墟的境地。这表达了陆游对当时社会底层人民的关注和同情,他们在统治者的腐败统治下也无法得到幸福和安宁。

然后,诗中描绘了麦苗被大块的雨水压倒的景象,鸠鸟呼唤着雨水。这暗喻着农民辛勤耕种的劳动被灾害所破坏,且没有人来帮助他们。这表达了陆游对农民困境的感同身受和对社会互助精神的呼唤。

最后,诗人表达了自己对没有人与他一同分担耕种辛劳的遗憾。这里的荷锄象征着辛勤劳动的象征物,诗人希望有人能够和他一同分享农业劳动的辛苦,共同创造美好的未来。

总体而言,这首诗词展现了陆游对当时社会现象的不满和对底层人民的关怀,同时也表达了对社会互助和共同努力的期望。通过生动的意象和巧妙的隐喻,诗人成功地传达了自己对社会现实的思考和感慨。

王侯蝼螘同丘墟拼音读音参考

zá xìng
杂兴

yáo shùn jié zhòu jiē fǔ gǔ, wáng hóu lóu yǐ tóng qiū xū.
尧舜桀纣皆腐骨,王侯蝼螘同丘墟。
mài miáo fù kuài jiū huàn yǔ, cháng hèn wú rén tóng hé chú.
麦苗覆块鸠唤雨,常恨无人同荷锄。


相关内容11:

水际人家尚闭门

橹声呕轧秋空晓

鲍郎山下雨昏昏

鳗井初生一缕云

更看泥金检玉年


相关热词搜索:王侯蝼螘同丘墟
热文观察...
  • 麦苗覆块鸠唤雨
    尧舜桀纣皆腐骨,王侯蝼螘同丘墟。麦苗覆块鸠唤雨,常恨无人同荷锄。...
  • 散发林间万事轻
    散发林间万事轻,梦魂安稳气和平。只知秋菊有佳色,那问荒鸡非恶声。达士招呼同啸傲,福人分付与......
  • 常恨无人同荷锄
    尧舜桀纣皆腐骨,王侯蝼螘同丘墟。麦苗覆块鸠唤雨,常恨无人同荷锄。...
  • 尧舜桀纣皆腐骨
    尧舜桀纣皆腐骨,王侯蝼螘同丘墟。麦苗覆块鸠唤雨,常恨无人同荷锄。...
  • 偶然设鸡豚
    家世本臞儒,自奉至俭薄。肉食固难期,间亦阙盐酪。宾朋饭芋豆,时节羹藜藿。偶然设鸡豚,变色相......
  • 时节羹藜藿
    家世本臞儒,自奉至俭薄。肉食固难期,间亦阙盐酪。宾朋饭芋豆,时节羹藜藿。偶然设鸡豚,变色相......