字典帮 >古诗 >丁角暮春诗意和翻译_宋代诗人闻人武子
2025-09-05

丁角暮春

宋代  闻人武子  

绿叶成阴春已归,茅檐相对两斜晖。
残花且插春事急,别酒欲酌歌声微。
黄鸟忽匆隔林语,杨花款款沾人衣。
人间一别春常好,过我渔舟果是非。

丁角暮春翻译及注释

《丁角暮春》是宋代闻人武子所作的一首诗词。以下是我的译文:

绿叶成阴春已归,
茅檐相对两斜晖。
残花且插春事急,
别酒欲酌歌声微。
黄鸟忽匆隔林语,
杨花款款沾人衣。
人间一别春常好,
过我渔舟果是非。

这首诗词通过描绘春天的景象,表达了离别之情和对春光的感慨。下面是对诗意和赏析的解析:

诗词的开头,绿叶已经覆盖了整个林荫,春天已经回归。茅檐下的阳光斜斜地照在一起,形成了一道斑驳的光影。

接着,诗人写到残存的花朵依然插在枝头,但春天的事情却急迫而繁忙。这里可以理解为诗人身处离别之中,虽然心怀别离之情,但周围的景物却在继续春天的律动。

诗的下半部分,诗人提到了离别时的饮酒和微弱的歌声。这里传递出一种寂寞和无奈的情绪,诗人想要消愁,但歌声却微弱无力。

接着,诗人提到了黄鸟匆匆地从林中飞过,隔着林木传来了鸟语声。杨花被风吹落,轻轻地沾在了诗人的衣服上。这里的黄鸟和杨花可以理解为离别的象征,它们的存在使得诗人对离别之情更加深刻。

最后两句诗表达了诗人对人间别离的感慨。诗人认为离别之后,春天依然美好。他坐在渔舟上,回顾过去,发现人世间的离合并不完美,充满了是非之事。

整首诗词以春天景象为背景,通过描写离别之情和对春光的感慨,表达了诗人内心的复杂情感。离别、春光和人世间的变迁成为了诗中的主题,通过对自然景物的描绘,传递了诗人对离别及人生的思考和感慨。

丁角暮春拼音读音参考

dīng jiǎo mù chūn
丁角暮春

lǜ yè chéng yīn chūn yǐ guī, máo yán xiāng duì liǎng xié huī.
绿叶成阴春已归,茅檐相对两斜晖。
cán huā qiě chā chūn shì jí, bié jiǔ yù zhuó gē shēng wēi.
残花且插春事急,别酒欲酌歌声微。
huáng niǎo hū cōng gé lín yǔ, yáng huā kuǎn kuǎn zhān rén yī.
黄鸟忽匆隔林语,杨花款款沾人衣。
rén jiān yī bié chūn cháng hǎo, guò wǒ yú zhōu guǒ shì fēi.
人间一别春常好,过我渔舟果是非。


相关内容11:

老农十首

和沈秀才

贺新郎

答林康民见和梅花诗


相关热词搜索:
热文观察...
  • 句
    云移鸟灭没,风霁蝶飞翻。...
  • 句
    平洲渚千奴熟,旌旗五马来。...
  • 登赤壁矶
    缓寻翠竹白沙游,更挽藤梢上上头。岂有危巢尚栖鹘?亦无陈迹但飞鸥。经营二顷将归老,眷恋群山为......
  • 又登碧云亭感怀三十首
    晚上危亭侧耳听,新蝉噪罢乱蛙鸣。老来只是便幽静,颇厌人间强聒声。...
  • 游峨眉十一首
    岂但山储秀,年多树亦灵。华夷供静瞩,参井入危经。幽讨真殊绝,神光却渺冥。正当存不议,聊使俗......
  • 病中杂兴
    长袖深藏批敕手,短筇斜倚作诗肩。有时极目愧辽汉,兴在孤鸿落照边。...