字典帮 >古诗 >酒泉子诗意和翻译_隋代诗人未知
2025-07-21

酒泉子

隋代  未知  

酒泉子  

每见惶惶:队队雄军惊御辇,蓦街穿巷犯皇宫,只拟夺九重。
长枪短剑如麻乱,怎奈失计无投窜,金箱玉印自携将,任他乱芬芳。

酒泉子翻译及注释

《酒泉子·每见惶惶:队队雄军惊御辇》是一首隋代的诗词,作者不详。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
每次见到那惶惶不安的景象:队队雄壮的军队惊动了御辇,
突然穿过街道和巷子,闯入了皇宫,欲夺取九重宝座。
长枪和短剑像密集的麻一样纷乱,却无法遏制计划的失败,无处逃遁,
黄金的箱子和玉制的印章由将领自行携带,不顾乱世的芬芳。

诗意:
这首诗描绘了一幅动荡不安的画面,展现了隋代时期的战乱与混乱。诗中描述了一支雄壮的军队惊动了皇帝的驾车,闯入皇宫企图夺取皇位。然而,他们的计划失败了,战场上长枪和短剑纷乱交织,没有逃脱的机会。诗人提到将领携带着黄金的箱子和玉印,似乎是在暗示权力的诱惑和贪婪带来的混乱和破坏。

赏析:
这首诗描绘了一个充满战乱的时代,展现了人们在权力面前的贪欲和混乱。诗中运用了形象生动的描写手法,通过描述队伍的雄壮和军队的混乱,揭示了战乱带来的破坏和无序。诗人以深沉的语言表达了对混乱时代的思考和对权力追逐的批判。通过黄金的箱子和玉印的形象,诗人突出了权力的诱惑和贪婪所带来的不幸和灾难。整首诗通过对战乱景象的描绘,反映了隋代社会的动荡和不安,具有一定的历史价值和文化意义。

酒泉子拼音读音参考

jiǔ quán zi
酒泉子

měi jiàn huáng huáng: duì duì xióng jūn jīng yù niǎn, mò jiē chuān xiàng fàn huáng gōng, zhǐ nǐ duó jiǔ zhòng.
每见惶惶:队队雄军惊御辇,蓦街穿巷犯皇宫,只拟夺九重。
cháng qiāng duǎn jiàn rú má luàn, zěn nài shī jì wú tóu cuàn, jīn xiāng yù yìn zì xié jiāng, rèn tā luàn fēn fāng.
长枪短剑如麻乱,怎奈失计无投窜,金箱玉印自携将,任他乱芬芳。


相关内容11:

古乐府

熙宁壬子八月於洛阳妙觉寺考试举人及还道出

思君恩

古乐府

题妙庭观


相关热词搜索:
热文观察...
  • 句
    胡笳明月夜,汉节秋风前。此士已骨朽,此名至今传。...
  • 句
    江头春水多,汤汤今复古。不载落花回,只载斜阳流。...
  • 送担风
    春风南浦暗销魂,话别来敲夜半门。赠我梅花清几许,此生难报丈人恩。...
  • 偈二十七首
    大兄杜口毗耶,小兄掩室摩竭。恰好和我三人,大家证龟作鳖。...
  • 句
    敢向诗坛挑老将。...
  • 拟古八首
    秋声金气流,天空露瀼瀼。素波合流月,淫淫满庭霜。遥夜一美人,寒闺自徘徊。暗法规订凌波,轻飚......