字典帮 >古诗 >雨花台诗意和翻译_清代诗人乾隆
2025-07-21

雨花台

清代  乾隆  

据阜高台俯井闾,讲经因以得名诸?
维摩已是为糟粕,梁武真成拾唾余。

雨花台翻译及注释

《雨花台》是清代乾隆帝创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文:

据阜高台俯井闾,
讲经因以得名诸?
维摩已是为糟粕,
梁武真成拾唾余。

诗词的意境和赏析如下:

《雨花台》描述了乾隆帝站在高台上俯瞰着下面的村庄和井闾(指井口和房屋),思考着一些问题。诗中提到了"讲经",这指的是佛教中的一种修行方法,也暗指了人们追求智慧和真理的努力。乾隆帝提出了一个问题,即为什么这座高台因为讲经而得名(指"雨花台"的由来),这是对历史背后的原因和意义的思考。

下一句"维摩已是为糟粕",表达了乾隆帝对传统修行方法的质疑。"维摩"指的是佛教经典《维摩诘经》,乾隆帝认为其中的内容已经变成了无用的糟粕,失去了原本的意义。

最后两句"梁武真成拾唾余",指的是历史上的梁武帝。梁武帝是南朝梁朝的开国皇帝,他对佛教持有虔诚的态度,追求佛教的教义。然而,乾隆帝认为梁武帝对佛教的推崇已经变成了一种形式主义,只剩下了一些枝节和琐碎的事物。

整首诗词表达了乾隆帝对宗教修行的思考和对历史的反思。他通过对讲经、佛教经典和历史人物的描绘,表达了对于人们对待信仰和历史的虚浮和表面化的批评。诗中运用了对比和象征的手法,通过简洁而深刻的语言,展示了乾隆帝对于真理和智慧的追寻和对于虚伪的反思。整首诗情感深沉,寓意深远,展示了乾隆帝作为一位皇帝和文人的思想和情感世界。

雨花台拼音读音参考

yǔ huā tái
雨花台

jù fù gāo tái fǔ jǐng lǘ, jiǎng jīng yīn yǐ dé míng zhū?
据阜高台俯井闾,讲经因以得名诸?
wéi mó yǐ shì wèi zāo pò, liáng wǔ zhēn chéng shí tuò yú.
维摩已是为糟粕,梁武真成拾唾余。


相关内容11:

续演雅十诗

内蒙东部纪游 达赉湖

赠刘琨诗二十首 十九

兰花篇


相关热词搜索:
热文观察...
  • 会王侍中座上诗
    显允君子。时惟英邵。玄貂左移。华蝉增曜。...
  • 初夏
    一叶薰风带暑回,雨添浓翠暗庭槐。不随春去莺犹在,好竞时妆榴又开。剪尺旋栽新白苧,杯盘聊荐旧......
  • 纪事二十四首
    卿尚粗解中行颉,我惭不识左行怯。奇情豔福天难妬,红袖添香对译书。...
  • 诗一首
    谁破天荒开僰道,千栽岩木护天宫。背城山合疑无路,面水窗横自有风。...
  • 无俗念 丘处机
    春游浩荡,是年年寒食,梨花时节。白锦无纹香烂漫,玉树琼苞堆雪。静夜沉沉,浮光霭霭,领浸溶溶......
  • 维扬怀古
    江北江南水一涯,迷楼结绮两堪悲。雷塘草绿人安在,曾见黄奴坐井时。...