字典帮 >古诗 >游头陀寺上方诗意和翻译_唐代诗人许彬
2025-09-10

游头陀寺上方

唐代  许彬  

高步陟崔嵬,吟闲路惜回。
寺从何代有,僧是梵宫来。
暮霭连沙积,馀霞逼槛开。
更期招静者,长啸上方台。

游头陀寺上方翻译及注释

《游头陀寺上方》是唐代许彬创作的一首诗词。

诗词的中文译文如下:

高高地行走,吟唱着不愿回去的路。寺庙存在于何代,僧侣是从梵宫来的。黄昏时的云雾连接着沙丘,余晖逼近寺庙的门槛。更期望能邀请到追求宁静的人,一同登上上方的台阶,长啸一声。

这首诗词表达了作者游览头陀寺时的心情和景色。诗中描绘了作者畅游山间的景象,高步陟崔嵬表示作者在陡峭的山路上行走。吟闲路惜回表达了作者在寺庙附近的小路上吟诵诗歌,却不愿回去,意味着他从中得到了灵感和快乐。

诗中提到头陀寺,询问这座寺庙究竟从哪一代开始存在,暗示了作者对历史的好奇。僧侣是从梵宫来的,可能是指头陀寺的僧侣来自印度的梵宫,这增加了诗歌的神秘感和异域情调。

诗词通过描绘黄昏时的景象,暮霭连沙积、余霞逼槛开,表现了自然景观的美丽和寺庙高处的壮丽。作者希望能邀请到追求宁静的人,一同登上上方台,长啸一声,这是对寻找宁静和自由的向往和期待。

整首诗词充满了浪漫和远古的氛围,通过描绘自然景色和历史情节,表达了作者对自然和心灵的追求,以及对宁静和自由的向往。

游头陀寺上方拼音读音参考

yóu tóu tuó sì shàng fāng
游头陀寺上方

gāo bù zhì cuī wéi, yín xián lù xī huí.
高步陟崔嵬,吟闲路惜回。
sì cóng hé dài yǒu, sēng shì fàn gōng lái.
寺从何代有,僧是梵宫来。
mù ǎi lián shā jī, yú xiá bī kǎn kāi.
暮霭连沙积,馀霞逼槛开。
gèng qī zhāo jìng zhě, cháng xiào shàng fāng tái.
更期招静者,长啸上方台。


相关内容11:

病中初闻复官二首

送李处士归山

丙寅二月二十二日抚州如归馆雨中有怀诸朝客

寻白石山人涧

己巳年正月十二日自沙县抵邵武军将谋抚…偶成一篇


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 船头
    两岸绿芜齐似翦,掩映云山相向晚。船头独立望长空,日艳波光逼人眼。...
  • 花时与钱尊师同醉因成二十字
    桥下浅深水,竹间红白花。酒仙同避世,何用厌长沙。...
  • 自负
    人许风流自负才,偷桃三度到瑶台。至今衣领胭脂在,曾被谪仙痛咬来。...
  • 夏课成感怀
    别离终日心忉忉,五湖烟波归梦劳。凄凉身事夏课毕,濩落生涯秋风高。居世无媒多困踬,昔贤因此亦......
  • 读庾信集
    四朝十帝尽风流,建业长安两醉游。唯有一篇杨柳曲,江南江北为君愁。...
  • 过陶征君隐居
    陶令昔居此,弄琴遗世荣。田园三亩绿,轩冕一铢轻。衰柳自无主,白云犹可耕。不随陵谷变,应只有......