字典帮 >古诗 >闻鸡诗意和翻译_宋代诗人仇远
2025-07-23

闻鸡

宋代  仇远  

今夕知何夕阳,此声非恶声。
窗前疑月色,枕上误天明。
未必皆三唱,惟应只四更。
姑苏城外寺,此际已钟鸣。

闻鸡翻译及注释

《闻鸡》是宋代仇远所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
此时我怀疑是哪个夕阳,
这声音并非不悦人耳。
窗前的月色让我困惑,
枕上的黎明让我误会。
也许不全是三次的鸣叫,
只应该是四更时分。
姑苏城外的寺庙,
此刻已经敲响钟声。

诗意:
《闻鸡》这首诗词通过描绘黄昏和黎明之间的时刻,表达了诗人内心的思绪和感受。诗人听到了鸡鸣声,但他对夕阳的位置产生了疑问,这声音并没有给他带来不悦,反而让他心生疑惑。他望着窗外的月色,却无法确定时间的准确性,导致他对天明的时间产生了误解。诗人推测鸡并非只鸣叫三次,而应该是在四更时分。最后,诗人提到了姑苏城外的寺庙,表示此时钟声已经响起。

赏析:
《闻鸡》以寥寥数语展现了作者内心的纷繁思绪和对时间的疑虑。诗人通过鸡鸣声和夕阳的位置来描绘黄昏和黎明之间的时刻,抓住了时间在人类心中的不确定和变幻。诗人的心境与外界景物产生了对应,他通过描写窗前的月色和枕上的误会,突出了时间的模糊性和人类对时间的感知的不准确性。最后,寺庙的钟声成为时间的象征,它的敲响表明黎明已经到来,同时也暗示了诗人对时间流逝的思考。

这首诗词通过简洁而富有意象的语言,以及对时间的审视和思索,表达了诗人对于时光流逝的感慨和对时间的不可捉摸的思考。它既有一种对现实的反思,也有一种对人类存在的思考,使读者在感受时间的无常中产生共鸣,并引发对生命和时间的思考。

闻鸡拼音读音参考

wén jī
闻鸡

jīn xī zhī hé xī yáng, cǐ shēng fēi è shēng.
今夕知何夕阳,此声非恶声。
chuāng qián yí yuè sè, zhěn shàng wù tiān míng.
窗前疑月色,枕上误天明。
wèi bì jiē sān chàng, wéi yīng zhǐ sì gēng.
未必皆三唱,惟应只四更。
gū sū chéng wài sì, cǐ jì yǐ zhōng míng.
姑苏城外寺,此际已钟鸣。


相关内容11:

赠地理方生

刘悦心入道三茅观

答客问

禽言

夜和陈道士韵


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 新城宴集夜归
    猎猎天风吹酒醒,茅茨篱落尚灯明。梅花屋背无人见,残角疏钟雪一城。...
  • 言怀
    此地曾经李白游,湖山消得好诗留。两桥十里东西市,只欠春风一酒楼。...
  • 言怀
    白岭溪上野田平,黄陇山前竹树清。已许数椽容小住,余英爱我爱余英。...
  • 正月二十四日送廉使出郊
    野店当官道,村醪唤客留。偶因乘早出,故作探春游。芳意林梢静,晴光水面浮。人言有龙洞,近在石......
  • 秋感
    蛩依莎底露,萤堕树头风。秋已来多日,人谁念二虫。火流豳月应,云散楚天空。摇落年年事,吾生鬓......
  • 纪事
    柴扉深闭百虫秋,落叶幽花露未收。野僻了无鸡报晓,启明星在树梢头。...