字典帮 >古诗 >失调名诗意和翻译_宋代诗人无名氏
2025-09-09

失调名

宋代  无名氏  

更作句桃符。

失调名翻译及注释

《失调名》是一首宋代的无名氏诗词。这首诗词的中文译文是“更作句桃符”。诗词的意境和赏析可以从多个角度来解读。

首先,诗词的标题《失调名》可以理解为“名字的失调”或者“名字的不协调”。这可能暗示了诗人对于现实世界中的名利之事感到困惑和迷茫。诗人可能在思考个人身份与社会角色之间的矛盾和冲突。

其次,诗词中的“更作句桃符”可以理解为诗人试图通过写诗来寻找内心的平衡和安宁。这句话中的“更作”可以解读为“再次创作”,而“句桃符”则可能指代诗词的形式和结构。诗人可能希望通过创作诗词来表达自己的情感和思考,以此来调整自己的心态和情绪。

从赏析的角度来看,这首诗词展示了诗人对于现实世界的疑惑和迷茫,以及对于诗歌创作的寻求和探索。诗人通过写诗来寻找内心的平衡和安宁,表达自己的情感和思考。这种对于内心世界的探索和表达是诗歌创作的核心,也是人们对于诗歌的赏析和欣赏的重要方面。

总之,《失调名》这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了诗人对于现实世界的困惑和迷茫,以及对于诗歌创作的追求和探索。这首诗词引发了人们对于个人身份与社会角色、内心世界的思考和反思,具有一定的艺术价值和意义。

失调名拼音读音参考

shī tiáo míng
失调名

gèng zuò jù táo fú.
更作句桃符。


相关内容11:

失调名

失调名

酹江月/念奴娇

踏莎行

蓦山溪


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 失调名
    谁道酒能消恨。...
  • 失调名
    料如今,甘心海角天涯。...
  • 感皇恩
    翦玉蹙花苞,腊寒时候。间竹横溪自清瘦。黄昏时候,拂拂暗香微透。寿阳妆面恨,眉频斗。堪赏占断......
  • 眼儿媚
    杨柳丝丝弄轻柔。烟缕织成愁。海棠未雨,梨花先雪,一半春休。而今往事难重省,归梦绕秦楼。相思......
  • 失调名
    千丝万绪惹春风。...
  • 小重山
    不是蛾儿不是酥。化工应道也难摹。花儿清瘦影儿孤。多情处,时有暗香浮。试问玉肌肤。夜来霜雪重......