字典帮 >古诗 >踏莎行诗意和翻译_宋代诗人无名氏
2025-09-10

踏莎行

宋代  无名氏  

踏莎行  

花径争穿,珠帘屡认。
正逢梅雨芹泥润。
画梁无处可安巢,玉纤为把花枝衬。
社日才来,端阳已近。
寻巢为甚偏迟钝。
算来一似凤鸾期,蹉跎

踏莎行翻译及注释

《踏莎行·花径争穿》是一首宋代的诗词,作者不详。这首诗描绘了花径争相穿插的景象,珠帘屡次被认出。正值梅雨季节,芹泥湿润。画梁上没有合适的地方供鸟巢安放,只能用玉纤来作为花枝的衬托。社日刚刚过去,而端阳节即将到来。寻找巢穴的鸟儿为何如此迟钝呢?这似乎与凤凰和鸾鸟的期待相似,但却一直拖延着。

这首诗词通过描绘花径争穿、梅雨湿润的景象,以及画梁上无处安巢的情景,表达了一种无奈和迟钝的心境。诗人通过对自然景物的描绘,抒发了对时光流逝和机遇逝去的感慨。同时,诗中的凤凰和鸾鸟象征着美好的期待和追求,但却受到了种种限制和阻碍。

这首诗词的赏析在于其细腻的描写和意境的营造。通过对花径、珠帘、梅雨等细节的描绘,诗人将读者带入了一个充满生动画面的场景中。同时,诗中的隐喻和象征也给人以深思,引发读者对生活和命运的思考。整首诗词以简洁而富有意味的语言,表达了作者对于时光流逝和机遇逝去的感慨,以及对美好追求的无奈和困扰。

踏莎行拼音读音参考

tà suō xíng
踏莎行

huā jìng zhēng chuān, zhū lián lǚ rèn.
花径争穿,珠帘屡认。
zhèng féng méi yǔ qín ní rùn.
正逢梅雨芹泥润。
huà liáng wú chǔ kě ān cháo, yù xiān wèi bǎ huā zhī chèn.
画梁无处可安巢,玉纤为把花枝衬。
shè rì cái lái, duān yáng yǐ jìn.
社日才来,端阳已近。
xún cháo wéi shèn piān chí dùn.
寻巢为甚偏迟钝。
suàn lái yī sì fèng luán qī, cuō tuó
算来一似凤鸾期,蹉跎


相关内容11:

卜算子

失调名

蓦山溪

失调名

失调名


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 酹江月/念奴娇
    东南锺秀。记当年、玉麟坠地,风云奔走。别驾风流才展骥,未快经纶大手。风月平分,吏民胥庆,松......
  • 失调名
    箫鼓声声且莫催。彩球高下意难裁。...
  • 失调名
    细雨乱如毛。...
  • 蓦山溪
    危栏独倚,往事思量遍。回首掩朱扉,敛云鬓、闲拈针线。轻罗碎翦,缝个小梅花,灯闪闪,夜沈沈,......
  • 小重山
    鼓报黄昏禽影歇。单衣犹未试,觉寒怯。尘生锦瑟可曾阅。人去也,闲过好时节。对景复愁绝。东风吹......
  • 南歌子
    象戏红牙局,琵琶绿锦绦。小窗方簟困香醪。帘外拂檐宫柳、翠阴交。烟媚莺莺近,风微燕燕高。更将......