字典帮 >古诗 >窊樽诗意和翻译_宋代诗人韩维
2025-12-06

窊樽

宋代  韩维  

闲坐闲行水际,自吟自啸云根。
过尽春风秋月,无人共醉窊樽。

窊樽翻译及注释

《窊樽》是宋代诗人韩维创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
我闲坐在水边,漫步于云端,自我吟唱自我啸咏。春风秋月已经逝去,再也没有人与我共饮美酒。

诗意:
这首诗词描绘了诗人的闲适自在的生活态度和追求自由的精神。他在宁静的环境中自得其乐,不受外界干扰,自由自在地吟唱和欣赏大自然的美景。然而,时光匆匆,春风秋月已经过去,他无法再与他人分享美酒,只能独自享受。

赏析:
《窊樽》以简洁的语言表达了韩维追求自由和独立的心态。他选择闲坐水边、自吟自啸,展现了他内心深处的宁静与满足感。诗中的“窊樽”暗示了一种酒器,它象征着与他人共享快乐的机会已经消逝,只剩下他自己与大自然相伴。

诗人通过描述春风秋月的逝去,表达了对时光流转的感慨,以及人生中独特而珍贵的瞬间。他的态度坚定而淡泊,不追求物质的财富和名利,而是追求内心的宁静和自由。整首诗以描绘自然景物为主,通过与自然的交融,诗人表达了对自由、独立和内心满足的向往。

《窊樽》展现了宋代文人的独特情趣和追求自由的精神,也反映了当时社会的一种审美趋势。这首诗以简约的表达方式,表现了诗人内心深处的情感和对自然世界的赞美,给人留下了深刻的印象。

窊樽拼音读音参考

wā zūn
窊樽

xián zuò xián xíng shuǐ jì, zì yín zì xiào yún gēn.
闲坐闲行水际,自吟自啸云根。
guò jǐn chūn fēng qiū yuè, wú rén gòng zuì wā zūn.
过尽春风秋月,无人共醉窊樽。


相关内容11:

尧夫垂未佳驾辄次二韵为谢

和况之

送崔朝请通判徐州

和孙廷平坦嵩山十首·渔舟火

和曾通判招饮后见贻


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 史局坐寝戏呈崇文掌学士
    闲官身散诞,饱食坐欹斜。永日槐阴静,清风葆鬓华。废书良愧马,落帽偶同嘉。此适谁知者,逢人莫......
  • 和圣俞逢羊
    雉以媒就获,鹿以由见羁。物情非本然,实自巧者为。惟人莫或使,势利中夺移。朝游固金石,暮变险......
  • 送曾通直入京
    敏学高文俊茂身,少年今见鲁公孙。明心早得无生意,清耳常闻有味言。绿鸭陂中春纵棹,芰荷池上雨......
  • 同三兄安公亭看雨
    高堂六月苦炎曦,雨逐轻雷过后池。水面凉生跳赤鲤,林端声寂语黄鹂。翠深岸篠无风乱,红重蔷薇到......
  • 同曼叔游高阳山
    久闻高阳胜,近在汝州侧。跂予三年望,我愿今卒获。烟云函两山,台殿开半壁。解鞍高林下,仰视怯......
  • 游福圣院呈审言诸君
    残春去无几,烦暑来已惭。驱车九衢里,赤日汗两脸。投身入佛寺,廊殿遂且俨。老僧一何贤,为我拂......