字典帮 >古诗 >巴东秋风亭怀寇公诗意和翻译_宋代诗人孙应时
2025-09-09

巴东秋风亭怀寇公

宋代  孙应时  

秋风亭上思悠哉,想见鸣琴日日来。
野水孤舟故如昨,为公长啸一徘徊。

巴东秋风亭怀寇公翻译及注释

诗词:《巴东秋风亭怀寇公》
作者:孙应时
朝代:宋代

诗意:
《巴东秋风亭怀寇公》是宋代孙应时所作的一首诗词。诗中表达了作者在巴东秋风亭上的思绪和怀念寇公的情感。秋风吹拂,使得作者情意久久难舍,他渴望能够再次相见,共同欣赏琴音。诗中也描绘了一艘孤舟在野水中漂泊,仿佛是昨日般的孤独和寂寥。在这样的背景下,为了表达对寇公的敬仰和怀念之情,作者发出了长啸,一边徘徊思索。

赏析:
这首诗词以巴东秋风亭为背景,以寇公为怀念的对象,表达了孙应时内心的情感和思绪。通过对秋风、琴音、孤舟等意象的运用,诗人巧妙地营造出一种寂寥、孤独的氛围,使读者能够感受到作者内心的郁结和怀念之情。

诗中的秋风亭是一个精神寄托的地方,作者在这里凭栏远望,思绪万千,情感久久不能释怀。他渴望能够与寇公再度相聚,共同分享琴音的美妙,这也表达了作者对友谊和音乐的珍视。

孤舟漂泊在野水之上,给人一种孤独、迷茫的感觉,这或许也象征着作者内心的孤独和寂寥。在这种背景下,作者发出长啸,表达内心的情感和思绪的波动,一边徘徊思索,展现出对寇公的敬仰和怀念之情。

整首诗词以简洁明快的语言展现了作者内心的情感和意境,通过对自然景物的描写和情感的抒发,使诗词产生出凄凉、孤寂的美感,让读者能够感受到作者的情感共鸣,同时也引发读者对友谊和人生的思考。

巴东秋风亭怀寇公拼音读音参考

bā dōng qiū fēng tíng huái kòu gōng
巴东秋风亭怀寇公

qiū fēng tíng shàng sī yōu zāi, xiǎng jiàn míng qín rì rì lái.
秋风亭上思悠哉,想见鸣琴日日来。
yě shuǐ gū zhōu gù rú zuó, wèi gōng cháng xiào yī pái huái.
野水孤舟故如昨,为公长啸一徘徊。


相关内容11:

小儿阿开周晬忆之有作

挽徐季节先生

挽刑邦用

刘致政家东冈池莲甚盛昔尝饮焉赋引叙别二首

清凉寺


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 留妻兄张伯高
    千里三年别,轮肠日万周。交亲谁得似,声气早相求。把手儿能笑,开樽妇可谋。天寒须且住,未放剡......
  • 李简夫知易用其父韵见贻且示和陶一编并和二
    晚矣归来悟昨非,喜君先我和陶计。何嫌潦倒心长在,故想呻吟气不衰。春日莺啼花发处,秋空云静月......
  • 黄岩溪
    杜鹃声里谷幽幽,绿水平溪日夜流。花落空山人不到,一种烟雨起春愁。...
  • 秋雨复将害稼
    废圃馀荒径,扶筇独往来。未愁风说叶,生怕雨添苔。得与民心乐,何妨笑口开。神龙应念我,落日首......
  • 挽莫子晋丈
    少日从诸老,丁年重一乡。埙篪鸣正乐,兰玉秀成行。坐客多匡鼎,途人说郑庄。哀哀晚何事,衰病讫......
  • 和答陈传朋
    别来如一日,话著又三冬。信断悲鳞羽,情亲忆駏蛩。非君诗律妙,奈我客愁浓。叹息青云器,谁能识......