字典帮 >古诗 >挽殷君二首诗意和翻译_宋代诗人刘宰
2025-09-08

挽殷君二首

宋代  刘宰  

市人于利较毫釐,之子能權取与宜。
此去穷阎风雨夜,岁多愁坐忆年时。

挽殷君二首翻译及注释

《挽殷君二首》是宋代刘宰所作的诗词。这首诗以简洁的语言表达了作者对友人殷君的思念之情。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

《挽殷君二首》中文译文:
第一首:
市井之人为了微小的利益争吵不休,
只有你懂得权衡取舍。
离开此地,一去穷苦的阎浮山,
风雨夜晚,岁月多愁,我坐着回忆年少时光。

第二首:
独自徘徊在北方的边疆,
四面环山,拥抱着黄土地。
这里的人们朴实而坚韧,
我想起你,朋友,你的名字永远铭刻在我的心中。

诗意和赏析:
《挽殷君二首》以朴素的语言表达了作者对友人殷君的离别之情,同时也反映了时代背景下人们为了微小的利益而争斗的现状。第一首诗写道,在市井之中,人们为了得到微薄的利益而不断争吵,而殷君则懂得权衡取舍,以明智的态度面对纷争。离开这个喧嚣的地方,作者想象着殷君去了阎浮山,一个贫困而艰苦的地方。在风雨夜晚,岁月多愁,作者坐在那里回忆起年少时光,对殷君的思念溢于言表。

第二首诗以北方边疆为背景,描绘了那里的山峦和黄土地。这里的人们朴实而坚韧,他们的生活艰辛却充满了力量和希望。作者想起殷君,将他与这样的环境联系在一起,表达了对友人坚韧精神的赞美和永恒的怀念。

这首诗以简洁、朴素的语言,表达了作者对友人的深情思念,并通过对时代背景和环境的描绘,增添了诗意的层次。它抒发了作者对友情的珍视和对坚韧精神的赞美,同时也反映了社会的现实与人生的沧桑。这种情感的表达使得诗歌更具触动力,引发读者对友情和生活的思考。

挽殷君二首拼音读音参考

wǎn yīn jūn èr shǒu
挽殷君二首

shì rén yú lì jiào háo lí, zhī zǐ néng quán qǔ yǔ yí.
市人于利较毫釐,之子能權取与宜。
cǐ qù qióng yán fēng yǔ yè, suì duō chóu zuò yì nián shí.
此去穷阎风雨夜,岁多愁坐忆年时。


相关内容11:

勉王甥

天台道中

雪中观客夜博

寄圆老闻欲移住他院

送絜斋仓使袁都官归班


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 仪真法曹日作
    纷纷恶直喜阿谀,局束英豪气不舒。万事付渠三昧手,此生自放五车书。...
  • 题茅山泼墨池庆云庵
    路转几山腰,地寻双海眼。涧咽吕公泉,桥横蜀道几。主人去不归,山空春事晚。何时具蔬笋,开门延......
  • 有客
    青春挽不回,白发摘不尽。减围羞敝带,照面怯皎镜。功名知傥来,肯问终南径。荣枯默有数,岂待盖......
  • 次韵谢范黄中运管二绝
    刁坞春回花满枝,沈溪梦断水盈池。遥知吊古经行处,落纸云烟总是诗。...
  • 挽雷处士
    别驾推前辈,当家得后昆。零丁问防墓,高大复于门。达观吾忘我,儒风子又孙。闾阎耆旧尽,能复典......
  • 为土山行者劝缘
    莫言山势但陂陁,坐断东南万顷波。地胜要人勤酒扫,瓶空无米却如何。...