字典帮 >名句 >折脚铛边煨淡粥诗意和翻译_宋代诗人苏轼
2025-07-28

折脚铛边煨淡粥

宋代  苏轼  

折脚铛边煨淡粥,曲枝桑下饮离杯。
书生不是南迁客,魑魅惊人须早回。

折脚铛边煨淡粥翻译及注释

《送柳宜归·此诗为黄庭坚作》是宋代著名文学家苏轼所作的一首诗词,表达了对柳宜的离别之情,也抒发了苏轼对于自身处境的感慨。

诗词中文译文如下:

折脚铛边煨淡粥,
曲枝桑下饮离杯。
书生不是南迁客,
魑魅惊人须早回。

诗词的意思是:我在折脚铛旁边煨着清淡的粥,而柳宜却要离开了。我们曾经在曲枝桑下一起喝过酒,现在却只剩下离别的杯子。我是一位书生,不像南迁的客人那样富贵,但是我知道在这个世界上有很多魑魅魍魉,所以我必须早点回家。

苏轼在这首诗词中,用质朴的语言表达了对柳宜的离别之情。他用“折脚铛”、“曲枝桑”等词汇描绘出简朴的生活场景,而“魑魅惊人”则暗示出世间的险恶和不安全感。在表达自己处境时,苏轼没有过多抱怨,而是用“书生不是南迁客”来表明自己的身份和立场,同时也启示人们要珍惜眼前的生活。

总的来说,这首诗词情感真挚、朴素自然,语言简练,表达了作者的离别之情和对于身份与生活的思考。同时,对于读者来说,也可以从中领悟到珍惜生命、珍惜眼前人与事的深刻含义。

折脚铛边煨淡粥拼音读音参考

sòng liǔ yí guī? cǐ shī wèi huáng tíng jiān zuò?
送柳宜归?此诗为黄庭坚作?

zhé jiǎo dāng biān wēi dàn zhōu, qū zhī sāng xià yǐn lí bēi.
折脚铛边煨淡粥,曲枝桑下饮离杯。
shū shēng bú shì nán qiān kè, chī mèi jīng rén xū zǎo huí.
书生不是南迁客,魑魅惊人须早回。


相关内容11:

及司马景王病

我亦大魏之忠臣也

凌大呼曰

过梁道庙

司马景王既执凌而归


相关热词搜索:折脚铛边煨淡粥
热文观察...
  • 曲枝桑下饮离杯
    折脚铛边煨淡粥,曲枝桑下饮离杯。书生不是南迁客,魑魅惊人须早回。...
  • 书生不是南迁客
    折脚铛边煨淡粥,曲枝桑下饮离杯。书生不是南迁客,魑魅惊人须早回。...
  • 魑魅惊人须早回
    折脚铛边煨淡粥,曲枝桑下饮离杯。书生不是南迁客,魑魅惊人须早回。...
  • 轻比东坡玉糁羹
    香似龙涎仍酽白,味如牛乳更全清。莫将北海金齑鲙,轻比东坡玉糁羹。...
  • 莫将北海金齑鲙
    香似龙涎仍酽白,味如牛乳更全清。莫将北海金齑鲙,轻比东坡玉糁羹。...
  • 味如牛乳更全清
    香似龙涎仍酽白,味如牛乳更全清。莫将北海金齑鲙,轻比东坡玉糁羹。...