字典帮 >古诗 >如梦令诗意和翻译_宋代诗人美奴
2025-07-22

如梦令

宋代  美奴  

如梦令  

日暮马嘶人去。
船逐清波东注。
后夜最高楼,还有思量人否。
无绪。
无绪。
生怕黄昏疏雨。

如梦令翻译及注释

《如梦令》是一首宋代的诗词,作者是美奴。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
日暮马嘶人去。
船逐清波东注。
后夜最高楼,
还有思量人否。
无绪。无绪。
生怕黄昏疏雨。

诗意:
这首诗描绘了一个黄昏的场景,描绘了一个人在夕阳下驾车离去的情景。诗中还描绘了一艘船随着清澈的波浪向东驶去。夜幕降临后,最高的楼阁上仍有人思索着离别的人是否还会回来。整首诗表达了作者的离愁别绪和对未来的担忧。

赏析:
这首诗以朦胧的笔触描绘了黄昏时分的一幕。日暮的时候,马嘶声传来,象征着人们的离去。船随着清波向东驶去,给人一种远行的感觉。夜幕降临后,最高的楼阁上仍有人思量着离开的人是否会回来,表达了离别之后的思念之情。最后两句“无绪。无绪。生怕黄昏疏雨。”则表达了作者的忧虑和不安,担心黄昏时的细雨会给离别带来更多的不舍和伤感。

整首诗以简洁的语言表达了作者对离别的思念和对未来的担忧。通过黄昏时分的景象,表达了人们在别离时的心情和挂念之情。这首诗词情感真挚,意境深远,给人一种忧伤离别的感觉。同时,也体现了宋代诗人对人生离散和时光流转的思考,展示了他们细腻的情感和对人世间离合的洞察力。

如梦令拼音读音参考

rú mèng lìng
如梦令

rì mù mǎ sī rén qù.
日暮马嘶人去。
chuán zhú qīng bō dōng zhù.
船逐清波东注。
hòu yè zuì gāo lóu, hái yǒu sī liang rén fǒu.
后夜最高楼,还有思量人否。
wú xù.
无绪。
wú xù.
无绪。
shēng pà huáng hūn shū yǔ.
生怕黄昏疏雨。


相关内容11:

宴琼林(上元)

永遇乐(玩雪)

苏幕遮

扬州慢(琼花次韵)

雨中花慢


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 六州歌头(项羽朝)
    秦亡草昧,刘项起吞并。驱龙虎。鞭寰宇。斩长鲸。扫欃枪。血染彭门战。视馀耳,皆鹰犬。平祸乱。......
  • 沁园春
    取唐人“白衣闲亦贵,何必谒天阶”之句。友人池袭父邀予同赋,因作长短句遗之禁鼓蓬蓬,忙杀公侯......
  • 南柯子(六和塔)
    金甃蟠龙尾,莲开舞凤头。凉生宫殿不因秋。门外莫寻尘世,卷地江流。霁色澄千里,潮声带两洲。月......
  • 如梦令
    杨柳千丝万缕。特地织成愁绪。休更唱阳关,便是渭城西路。归去。归去。红杏一腮春雨。...
  • 望汉月
    黄菊一业临砌。颗颗露珠装缀。独教冷落向秋天,恨东君不曾留意。雕阑新雨霁。绿藓上,乱铺金蕊。......
  • 江城子(贺人生子)
    长庚入梦夜何其。月波迟。露华滋。珠褓犀帷,生此宁馨见晋王衍传。天上麒麟人不识,森果砢,骏......