字典帮 >古诗 >端午帖子·皇后阁诗意和翻译_宋代诗人周必大
2025-09-09

端午帖子·皇后阁

宋代  周必大  

何处宜佳节,风光大内家。
争新九子粽,竞巧五时花。

端午帖子·皇后阁翻译及注释

《端午帖子·皇后阁》是宋代周必大创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
何处宜佳节,
风光大内家。
争新九子粽,
竞巧五时花。

诗意:
这首诗词描绘了端午节时皇宫内的喜庆景象。宫中的宴会场所,即皇后阁,成为了庆祝佳节的最佳场所。在这里,人们竞相制作新颖的九子粽子,同时也争相展示巧妙的五时花样。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了宋代皇宫内端午节的热闹场景。首句“何处宜佳节”意味着端午节是一个适合庆祝的好时机,引出了整首诗词的主题。接下来的两句“风光大内家”揭示了诗人所描述的场景发生在宫廷内部,也突显了皇宫的辉煌氛围。

下半部分的两句“争新九子粽,竞巧五时花”则描述了人们在庆祝端午节时的活动。九子粽指的是粽子的各种新款式,人们争相展示并品尝这些新颖的美食。五时花则指的是五种不同的花样,人们在彼此间竞相展示制作精巧的装饰花样。

整首诗词通过简洁的语言,生动地描绘了宋代皇宫内端午节的热闹景象。诗人以欢快的语调表达了节日的喜庆氛围,展示了人们在庆祝节日时的快乐与活力。同时,这首诗词也反映了当时社会的繁荣景象和皇宫内部的奢华氛围,具有一定的历史和文化价值。

端午帖子·皇后阁拼音读音参考

duān wǔ tiě zǐ huáng hòu gé
端午帖子·皇后阁

hé chǔ yí jiā jié, fēng guāng dà nèi jiā.
何处宜佳节,风光大内家。
zhēng xīn jiǔ zǐ zòng, jìng qiǎo wǔ shí huā.
争新九子粽,竞巧五时花。


相关内容11:

蒙赐佳什钦叹不足不揆浅陋辄次元韵

立春帖子·太上皇后阁

安福欧阳绍之奉议桃花石二绝句

盆池

安福欧阳绍之奉议桃花石二绝句


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 以纸托乐秀才捣治
    古人争名翰墨薮,柿叶桑根俱不朽。固知老褚下欧阳,控御管城须好手。嫁非好时聊自强,幅则甚短惭......
  • 立春帖子·皇后阁
    春入坤宁殿,夭桃暖更饶。直缘心不妒,岂有壁涂椒。...
  • 送张端明赴召
    尺一催归侍冕旒,邦人无路止前驺。却因遥祝南山寿,小作台城十日留。...
  • 九月八日戏作两绝句示妻子
    今夕知何夕,都如未病时。重阳莫草草,剩作几篇诗。...
  • 玉堂儤直
    庭叶珑珑晓更青,断云吐日照寒厅。只应未上归田奏,贪诵楞伽四卷经。...
  • 用大成四桂坊韵赋诗赠令狐昆仲
    乡人洗眼看银黄,得桂运枝手尚香。盛事固应传雁塔,新诗不减住鸡坊。醍酥乳酪元同味,羯末对胡更......