字典帮 >古诗 >踏莎行诗意和翻译_宋代诗人李之仪
2025-09-11

踏莎行

宋代  李之仪  

踏莎行  

绿遍东山,寒归西渡。
分明认得春来处。
风轻雨细更愁人,高唐何在空朝暮。
离恨相寻,酒狂无素。
柳条又折年时数。
一番情味有谁知,断魂还送征帆去。

踏莎行作者简介

李之仪(1038~1117)北宋词人。字端叔,自号姑溪居士、姑溪老农。汉族,沧州无棣(庆云县)人。哲宗元祐初为枢密院编修官,通判原州。元祐末从苏轼于定州幕府,朝夕倡酬。元符中监内香药库,御史石豫参劾他曾为苏轼幕僚,不可以任京官,被停职。徽宗崇宁初提举河东常平。后因得罪权贵蔡京,除名编管太平州(今安徽当涂),后遇赦复官,晚年卜居当涂。著有《姑溪词》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪题跋》二卷。

踏莎行翻译及注释

《踏莎行》是一首宋代诗词,作者是李之仪。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
绿色覆盖东山,寒意回归西渡。
明显辨认出春天的到来之处。
轻风细雨更加悲伤,高唐何处,只有空荒的朝和暮。
离别的痛苦相互寻觅,酒的狂热无法平复。
柳条再次折断,年岁匆匆逝去。
真切的情感有谁能理解,离魂还要追随征帆远去。

诗意:
《踏莎行》以描绘离别之苦为主题。诗人以绿色覆盖东山和寒意回归西渡来表达春天的到来,但这种春天带来了更多的忧伤。风轻雨细,更加加重了人们的愁绪。高唐,指的是李白的故乡,此处用以象征无法回归的过去。诗人表达了离别的痛苦和酒的狂热无法平复内心的伤痛。柳条折断象征着光阴的流逝,岁月匆匆。诗人感慨真切的情感无人能懂,离别的痛苦只能随着征帆远去。

赏析:
《踏莎行》以简练的语言描绘了离别之苦,情感真挚而深沉。通过对春天、风雨和柳条的描写,诗人传达了内心的痛苦和无奈。诗中的高唐一词使整首诗增添了一种无法回归的悲凉意味,同时也暗示了诗人内心深处的追求和失落。整首诗意境优美而凄凉,给读者带来深思和共鸣。它表达了人们在离别中的痛苦以及无法挽回的岁月流逝的无奈感,展现了诗人对人生和情感的深度思考。

踏莎行拼音读音参考

tà suō xíng
踏莎行

lǜ biàn dōng shān, hán guī xī dù.
绿遍东山,寒归西渡。
fēn míng rèn de chūn lái chù.
分明认得春来处。
fēng qīng yǔ xì gèng chóu rén, gāo táng hé zài kōng zhāo mù.
风轻雨细更愁人,高唐何在空朝暮。
lí hèn xiāng xún, jiǔ kuáng wú sù.
离恨相寻,酒狂无素。
liǔ tiáo yòu zhé nián shí shù.
柳条又折年时数。
yī fān qíng wèi yǒu shéi zhī, duàn hún hái sòng zhēng fān qù.
一番情味有谁知,断魂还送征帆去。


相关内容11:

菩萨蛮

醉落魄

转调丑奴儿

虞美人(周园欲雪)

浣溪沙(送叶淳花)


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 庆春时
    梅梢已有,春来音信,风意犹寒。南楼暮雪,无人共赏,闲却玉阑干。殷勤今夜,凉月还似眉弯。尊前......
  • 阮郎归
    贫家春到也骚骚。琼浆注小槽。老夫不出长蓬蒿。邻墙开碧桃。木芍药,品题高。一枝烦剪刀。传杯犹......
  • 步蟾宫
    昨宵争个甚闲事。又不道、被谁调戏。任孜孜、求告不回头、诮满眼、汪汪地泪。奴歌一向不赌是。算......
  • 浣溪沙
    饮散兰堂月未中。骅骝娇簇绛纱笼。玳簪促坐客从容。已醉人间千日酒,赐来天上密云龙。蓬仙清兴欲......
  • 醉花阴(试茶)
    露芽初破云腴细。玉纤纤亲试。香雪透金瓶,无限仙风,月下人微醉。相如消渴无佳思。了知君此意。......
  • 减字木兰花(以大琉璃杯劝王仲翁)
    海南奇宝。铸出团团如栲栳。曾到昆仑。乞得山头玉女盆。绛州王老。百岁痴顽推不倒。海口如门。一......