字典帮 >古诗 >虞美人(赠蔡子因)诗意和翻译_宋代诗人叶梦得
2025-07-15

虞美人(赠蔡子因)

宋代  叶梦得  

虞美人  

梅花落尽桃花小。
春事余多少。
新亭风景尚依然。
白发故人相遇、且留连。
家山应在层林外。
怅望花前醉。
半天烟雾尚连空。
唤取扁舟归去、与君同。

虞美人(赠蔡子因)作者简介

叶梦得(1077~1148) 宋代词人。字少蕴。苏州吴县人。绍圣四年(1097)登进士第,历任翰林学士、户部尚书、江东安抚大使等官职。晚年隐居湖州弁山玲珑山石林,故号石林居士,所著诗文多以石林为名,如《石林燕语》、《石林词》、《石林诗话》等。绍兴十八年卒,年七十二。死后追赠检校少保。 在北宋末年到南宋前半期的词风变异过程中,叶梦得是起到先导和枢纽作用的重要词人。作为南渡词人中年辈较长的一位,叶梦得开拓了南宋前半期以"气"入词的词坛新路。叶词中的气主要表现在英雄气、狂气、逸气三方面。

虞美人(赠蔡子因)翻译及注释

《虞美人(赠蔡子因)》是一首宋代的诗词,作者是叶梦得。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

梅花落尽桃花小。
春事余多少。
新亭风景尚依然。
白发故人相遇、且留连。

家山应在层林外。
怅望花前醉。
半天烟雾尚连空。
唤取扁舟归去、与君同。

中文译文:
梅花凋零,桃花初开。
春天的事情还有多少?
新亭的风景依然美丽。
与白发的故友相遇,我们继续相聚。

我家的山应该在茂密的林外。
我悲痛地凝望着花前,陶醉其中。
半天的云雾还在遮掩着天空。
我呼唤着独木舟,一同归去,与你同行。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了春天的景色和人情。梅花已经凋谢,桃花刚刚开放,暗示时间的流逝和岁月的更迭。诗人思考着春天所带来的事物和变化,不禁感叹春天的短暂和人生的无常。

诗中提到的新亭风景依然美丽,暗示着美好的事物在时间的变迁中依然存在。白发的故人与诗人相遇,彼此相互依偎,暗示着友情的珍贵和持久。诗人思念家乡的山,但感叹它如此遥远,只能在茂密的林木之外遥望。他在花前陶醉,却感觉到半天的云雾依然笼罩天空,这里可以理解为诗人内心的忧愁和迷茫。

最后两句表达了诗人的归乡之情和与故友共度时光的愿望。他呼唤着独木舟,希望与故友一同回到故乡,共同度过余生。

整首诗以春天的景色和人情为背景,表达了对时光流逝和人生变迁的感慨,同时也表达了对友情和归乡的思念之情。通过对自然景色和人生状态的描绘,诗人表达了对美好事物的珍视和对友情、归乡的向往。

虞美人(赠蔡子因)拼音读音参考

yú měi rén zèng cài zi yīn
虞美人(赠蔡子因)

méi huā luò jǐn táo huā xiǎo.
梅花落尽桃花小。
chūn shì yú duō shǎo.
春事余多少。
xīn tíng fēng jǐng shàng yī rán.
新亭风景尚依然。
bái fà gù rén xiāng yù qiě liú lián.
白发故人相遇、且留连。
jiā shān yīng zài céng lín wài.
家山应在层林外。
chàng wàng huā qián zuì.
怅望花前醉。
bàn tiān yān wù shàng lián kōng.
半天烟雾尚连空。
huàn qǔ piān zhōu guī qù yǔ jūn tóng.
唤取扁舟归去、与君同。


相关内容11:

虞美人(西池见梅作)

醉蓬莱

醉落魄

减字木兰花(读《神仙传

望江南


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 鼓笛令
    纸帐绸衾忒暖。尽自由、横翻倒转。睡觉西窗灯一笺。恰听打、三更三点。残梦不须深念。这些个、光......
  • 阮郎归
    月棂疏影照婵娟。闲临小玉盘。枣花金钏出纤纤。棋声敲夜寒。飞雹冷,水精圆。夜深人未眠。笑催炉......
  • 苦萨蛮(己未五月十七日赠无住道人)
    经年不踏斜桥路。青山试问谁为主。密叶转回风。寒泉落半空。此间无限兴。可便荒三径。明日下扁舟......
  • 汉宫春
    然如身在孤山,雪后园林、水边篱落,使人神气俱清。又明日,乃作此词歌于妙香寮中,亦仆西来一可......
  • 鹧鸪天
    不系虚舟取性颠。浮河泛海不知年。乘风安用青帆引,逆浪何须锦缆牵。云荐枕,月铺氈,无朝无夜任......
  • 望江南
    西源好,神洞自相求。傍水垦田流涧急,砍山开径小花浮。踪迹旧人留。忘万物,爽气白云收。司命暂......