字典帮 >古诗 >酬杨汝士尚书喜人移居诗意和翻译_唐代诗人姚合
2025-07-24

酬杨汝士尚书喜人移居

唐代  姚合  

未得沧江外,衰残读药书。
圣朝优上秩,仁里许闲居。
树对枝相接,泉同井不疏。
酬章深自鄙,欲寄复踌躇。

酬杨汝士尚书喜人移居作者简介

姚合,陕州硖石人。生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,号称“姚、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世。

酬杨汝士尚书喜人移居翻译及注释

这首诗词是姚合所作,题为《酬杨汝士尚书喜人移居》。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
未得沧江外,衰残读药书。
圣朝优上秩,仁里许闲居。
树对枝相接,泉同井不疏。
酬章深自鄙,欲寄复踌躇。

诗意:
这首诗是姚合以酬谢杨汝士尚书喜迁新居为题所写。诗人描述了自己在现世的困苦和追求内心平静与宁静的心情。

赏析:
首句"未得沧江外,衰残读药书"表达了诗人无法远离尘嚣、追求高远境界的愿望。"沧江"指的是辽阔的大江大海,诗人希望超越尘世的限制,追求更高层次的修养。"衰残读药书"暗示了诗人身体的衰老和朴素的生活方式,他在苦读养生之道的同时,也希望能够超越尘世的束缚。

接下来的两句"圣朝优上秩,仁里许闲居"表达了诗人对于圣明朝廷的向往和对于仁厚社会的渴望。他希望能在朝廷中得到优厚的地位,同时又能够在安宁善良的社区中过上悠闲自在的生活。这是一种对于社会和谐与个人幸福的向往。

接下来的两句"树对枝相接,泉同井不疏"表达了诗人对于人际关系和社区纽带的重视。"树对枝相接"形象地描绘了人们互相扶持、相互依存的情感联系,而"泉同井不疏"则强调了社区内部的团结和互助精神。这些意象表达了诗人对于和谐社会和友爱关系的期盼。

最后两句"酬章深自鄙,欲寄复踌躇"表达了诗人对自己的作品深感自愧,他犹豫是否寄给杨汝士。这反映了诗人内心的自我怀疑和对自己才华的谦虚态度。

总体而言,这首诗通过对自然、社会和个人情感的描绘,表达了诗人对于追求高尚境界、和谐社会和内心平静的向往,同时也流露出诗人内心的自省和谦卑之情。

酬杨汝士尚书喜人移居拼音读音参考

chóu yáng rǔ shì shàng shū xǐ rén yí jū
酬杨汝士尚书喜人移居

wèi dé cāng jiāng wài, shuāi cán dú yào shū.
未得沧江外,衰残读药书。
shèng cháo yōu shàng zhì, rén lǐ xǔ xián jū.
圣朝优上秩,仁里许闲居。
shù duì zhī xiāng jiē, quán tóng jǐng bù shū.
树对枝相接,泉同井不疏。
chóu zhāng shēn zì bǐ, yù jì fù chóu chú.
酬章深自鄙,欲寄复踌躇。


相关内容11:

春日同会卫尉崔少卿宅

寄不疑上人

过友人山庄

和前吏部韩侍郎夜泛南溪

寄鄠县尉李廓少府


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 送徐员外赴河中从事
    赤府从军美,儒衣结束轻。凉飙下山寺,晓浪满关城。闲坐饶诗景,高眠长道情。将军不战术,计日立......
  • 过张邯郸庄
    客行长似病,烦热束四肢。到君读书堂,忽若逢良医。堂前水交流,堂下树交枝。两门延风凉,洗我昏......
  • 送张宗原
    东门送客道,春色如死灰。一客失意行,十客颜色低。住者既无家,去者又非归。穷愁一成疾,百药不......
  • 送董正字武归常州觐亲
    路岐知不尽,离别自无穷。行客心方切,主人樽未空。楚樯收月下,江树在潮中。人各还家去,还家庆......
  • 送分定归灵夏
    南游多老病,见说讲经稀。塞寺几僧在,关城空自归。带河衰草断,映日旱沙飞。却到禅斋后,边军识......
  • 秋晚江次
    萧萧晚景寒,独立望江壖。沙渚几行雁,风湾一只船。落霞澄返照,孤屿隔微烟。极目思无尽,乡心到......