字典帮 >名句 >却是去年人诗意和翻译_宋代诗人宋祁
2025-07-24

却是去年人

宋代  宋祁  

一作淮南守,再逢霜艳新。
花前今日酒,却是去年人

却是去年人翻译及注释

《木芙蓉》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
淮南守一作,再逢霜艳新。
花前今日酒,却是去年人。

诗意:
这首诗词描绘了一个淮南守的官员,再次遇到了美丽的霜花。他站在花前,今天喝酒,但是他心中却想起了去年的人。

赏析:
这首诗词通过描绘淮南守的官员再次遇到霜花的情景,表达了时间的流转和人事的变迁。诗中的木芙蓉花象征着美丽和短暂的存在,而淮南守则代表了一个经历了岁月变迁的人。诗人通过对比花的美丽和人的离别,表达了对时光流逝和人事变迁的感慨和思考。

诗词的开头写道“淮南守一作,再逢霜艳新”,表明这位官员曾经在淮南担任守卫的职务,而此刻他再次遇到了美丽的霜花。这里的“霜艳新”形容霜花的美丽,也暗示了时间的流转,新的一年又来临了。

接着诗人写道“花前今日酒,却是去年人”,表达了官员站在花前,今天喝酒的情景。然而,他心中却想起了去年的人,暗示了他对过去时光和离别的思念之情。

整首诗词通过对花的描绘和对人事变迁的思考,表达了对时光流逝和人世沧桑的感慨。它以简洁的语言和深刻的意境,展示了宋代诗人独特的审美情趣和对人生哲理的思考。

却是去年人拼音读音参考

mù fú róng
木芙蓉

yī zuò huái nán shǒu, zài féng shuāng yàn xīn.
一作淮南守,再逢霜艳新。
huā qián jīn rì jiǔ, què shì qù nián rén.
花前今日酒,却是去年人。


相关内容11:

吾游真草草

深意负青霞

香园客戏沙

供坐僧飞钵

怪蔓走龙蛇


相关热词搜索:却是去年人
热文观察...
  • 薄寒憀慄天
    短影悠扬日,薄寒憀慄天。林声蝉后老,陂影雁宾联。悽感客自尔,变衰时适然。何须问容鬓,所遇是......
  • 林声蝉后老
    短影悠扬日,薄寒憀慄天。林声蝉后老,陂影雁宾联。悽感客自尔,变衰时适然。何须问容鬓,所遇是......
  • 陂影雁宾联
    短影悠扬日,薄寒憀慄天。林声蝉后老,陂影雁宾联。悽感客自尔,变衰时适然。何须问容鬓,所遇是......
  • 短影悠扬日
    短影悠扬日,薄寒憀慄天。林声蝉后老,陂影雁宾联。悽感客自尔,变衰时适然。何须问容鬓,所遇是......
  • 花前今日酒
    一作淮南守,再逢霜艳新。花前今日酒,却是去年人。...
  • 一作淮南守
    一作淮南守,再逢霜艳新。花前今日酒,却是去年人。...