字典帮 >名句 >留僧与对棋诗意和翻译_宋代诗人陆游
2025-07-22

留僧与对棋

宋代  陆游  

剡县有佳处,吾行无定期。
横塘供晚钓,孤店具晨炊。
约客同看竹,留僧与对棋
人生得自在,更老未为迟。

留僧与对棋翻译及注释

《闲游》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
剡县有佳处,吾行无定期。
横塘供晚钓,孤店具晨炊。
约客同看竹,留僧与对棋。
人生得自在,更老未为迟。

诗意:
这首诗词描绘了作者闲适自在的生活态度和追求自由的心境。作者游历剡县,发现那里有许多美好的地方,而他的旅行没有固定的时间表。他在横塘垂钓,享受夜晚的宁静;在孤店里煮早餐,迎接新的一天。他邀请朋友一起观赏竹林,与僧人下棋。他认为人生应该追求自由和自在,不论年龄多大,都不晚。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对自由生活的向往和追求。通过描绘剡县的美景和作者的闲适生活,诗中流露出一种超脱尘世的心态。作者以自然景物和日常生活为背景,表达了对自由、自在的追求,强调人生应该享受当下,不拘泥于时间和年龄的束缚。

诗中的剡县、横塘、竹林等地名和景物,给人以清新、宁静的感觉,与作者追求自由、自在的主题相呼应。通过与朋友约会、与僧人下棋等描写,展现了作者与他人的交往和共享美好时光的愿望。

整首诗词以简洁明了的语言表达了作者对自由、自在生活的向往,以及对人生的积极态度。它鼓励人们珍惜当下,追求内心的自由和满足,不论年龄多大,都可以追求自己的理想和幸福。

留僧与对棋拼音读音参考

xián yóu
闲游

shàn xiàn yǒu jiā chù, wú xíng wú dìng qī.
剡县有佳处,吾行无定期。
héng táng gōng wǎn diào, gū diàn jù chén chuī.
横塘供晚钓,孤店具晨炊。
yuē kè tóng kàn zhú, liú sēng yǔ duì qí.
约客同看竹,留僧与对棋。
rén shēng de zì zài, gēng lǎo wèi wèi chí.
人生得自在,更老未为迟。


相关内容11:

正是春残入夏时

青鞋蹋踤白云堆

柴车去去度横陂

自笑闲游心未歇

菊著新霜处处开


相关热词搜索:留僧与对棋
热文观察...
  • 更老未为迟
    剡县有佳处,吾行无定期。横塘供晚钓,孤店具晨炊。约客同看竹,留僧与对棋。人生得自在,更老未......
  • 高会挥金媿二疏
    高会挥金媿二疏,食贫只似布衣初。终年老健绿储药,随分穷忙为著书。吊古何时过梁宋?题诗且欲遍......
  • 食贫只似布衣初
    高会挥金媿二疏,食贫只似布衣初。终年老健绿储药,随分穷忙为著书。吊古何时过梁宋?题诗且欲遍......
  • 人生得自在
    剡县有佳处,吾行无定期。横塘供晚钓,孤店具晨炊。约客同看竹,留僧与对棋。人生得自在,更老未......
  • 约客同看竹
    剡县有佳处,吾行无定期。横塘供晚钓,孤店具晨炊。约客同看竹,留僧与对棋。人生得自在,更老未......
  • 横塘供晚钓
    剡县有佳处,吾行无定期。横塘供晚钓,孤店具晨炊。约客同看竹,留僧与对棋。人生得自在,更老未......