字典帮 >古诗 >咏史上·丙吉诗意和翻译_宋代诗人陈普
2025-07-23

咏史上·丙吉

宋代  陈普  

污茵驭吏习边方,阿保宫人畏霍光。
丞相马前人蹀血,病牛何足累阴阳。

咏史上·丙吉翻译及注释

《咏史上·丙吉》是宋代诗人陈普创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
污茵驭吏习边方,
阿保宫人畏霍光。
丞相马前人蹀血,
病牛何足累阴阳。

诗意:
这首诗词描述了历史上的一些人物和事件。其中,"污茵"指的是污染了王宫的床榻;"驭吏习边方"指的是管理边疆的官员;"阿保宫人"表示宫廷中的婢女们害怕霍光;"丞相马前人蹀血"描述了一位丞相的随从踏着鲜血前行;"病牛何足累阴阳"则表达了一头生病的牛牵扯着阴阳两界。

赏析:
陈普以简练的语言描绘了历史中一些令人深思的场景和形象。通过污染了王宫的床榻、宫廷婢女的恐惧以及丞相随从踏血前行等形象,诗人反映了当时社会的黑暗和动荡。通过"病牛何足累阴阳"这一形象,诗人或许暗示了政治腐败、社会疾病对整个国家和人民的影响。

整首诗以简练、直接的方式展示了历史中的一些片段,给人以强烈的视觉冲击力。这种简约而意味深长的表达方式,使得诗词在几个简短的句子中传递出了丰富的思想和情感。通过这些形象的叙述,诗人唤起读者对历史的思考,反思权力与腐败、人性与命运的关系,以及历史对现实的启示。

咏史上·丙吉拼音读音参考

yǒng shǐ shàng bǐng jí
咏史上·丙吉

wū yīn yù lì xí biān fāng, ā bǎo gōng rén wèi huò guāng.
污茵驭吏习边方,阿保宫人畏霍光。
chéng xiàng mǎ qián rén dié xuè, bìng niú hé zú lèi yīn yáng.
丞相马前人蹀血,病牛何足累阴阳。


相关内容11:

咏史下·五王

归鸟

咏史下·姜维

咏史下·曹操七首

谢赵昌父寄诗


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 咏史下·苻坚
    甲申乙酉是明朝,趣死骄氐气欲飘。一寸菰蒲长一丈,无人知是宋人苗。...
  • 咏史下·锺会
    身在成都已孟津,霎时飞首过函秦。子房智勇裁如此,不悟诛秦灭项人。...
  • 咏史上·老子
    瓜葛非徒李世民,牵藤引蔓百千身。周时柱下霜眉客,今作书符呪水人。...
  • 孟子·事天立命
    穷理知天所性全,存而顺事没而安。保全是理无容失,所受於天或可还。...
  • 咏史下·阮籍
    中道难行古已然,东边扶起又西边。一般等是墟人国,莫道三君与七贤。...
  • 咏史上·晁错
    谁人能夺伯氏邑,何德敢隳三子都。内史自侵汉家庙,未须削楚更衰吴。...