字典帮 >古诗 >溪西李家诗意和翻译_宋代诗人丘葵
2025-07-24

溪西李家

宋代  丘葵  

秧鍼初出未全青,昨夜冈头冷雨晴。
日暮采樵人去后,一痕淡月乱蛙鸣。

溪西李家翻译及注释

《溪西李家》是一首宋代丘葵创作的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

《溪西李家》中文译文:
秧针初出未全青,
昨夜冈头冷雨晴。
日暮采樵人去后,
一痕淡月乱蛙鸣。

诗意:
这首诗描绘了一个李家位于溪西的景象。在诗中,诗人表达了秧针初出尚未完全抽绿的状态。夜晚,山头上的冷雨过后,天气变晴。然而,当采樵的人离去,夕阳西下时,一轮淡淡的月亮升起,伴随着蛙鸣声,溪西李家显现出一种安静而淡远的景色。

赏析:
这首诗以简洁而准确的语言描绘了李家溪西的景色和氛围。通过对自然景物的细腻描写,诗人传达出一种淡远、静谧的意境。秧针初出尚未全青,暗示着春天的初现。冷雨过后,晴空万里,展现出自然界的变幻和美丽。然而,当采樵的人离去后,夕阳西下,一轮淡淡的月亮升起,混杂着蛙鸣声,给整个景象增添了一份萧瑟和宁静。这种对自然景色的描写,表达了诗人对于自然的敏感和对生活的审美体验。

整首诗以简约的语言,将李家溪西的景象展现在读者面前。通过对时间、自然和人物活动的描述,诗人创造了一种意境,使读者感受到夕阳下的宁静与淡远。这种温婉而含蓄的描写方式,增强了读者与诗歌的情感共鸣,使人感到一种静心凝思和宁静的美感。

溪西李家拼音读音参考

xī xī lǐ jiā
溪西李家

yāng zhēn chū chū wèi quán qīng, zuó yè gāng tóu lěng yǔ qíng.
秧鍼初出未全青,昨夜冈头冷雨晴。
rì mù cǎi qiáo rén qù hòu, yī hén dàn yuè luàn wā míng.
日暮采樵人去后,一痕淡月乱蛙鸣。


相关内容11:

含晖晚眺

北山

庚辰录譬如结款他日打断得了方成一段公案耳

麦秋和所盘休字韵

同建阳熊退斋游九日山


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 田舍
    片云头上黑,冻雨自西来。促妇收余谷,呼童拾爨柴。堆禾披草盖,移菜傍畦栽。却忆翁年老,前村醉......
  • 过方广寺
    故工昔日此留题,因入招提为觅诗。石鼓长存僧屡换,窟泉尚在马安之。风檐落叶仍唐桧,苔壁生尘且......
  • 章法院中作
    一入紫云深更深,游僧亦喜不相寻。已无尘事改人意,时有书声杂梵音。浩气养成天地小,欲心扫尽鬼......
  • 九月一日睡起
    帖帖冬窝眠正稳,剥地钟声忽敲醒。起来空堂一事无,日弄波纹满窗影。...
  • 病中作
    独坐茅檐静养疴,亦知来日苦无多。此心不动穷无鬼,元气将衰病有魔。叹老嗟卑非我事,贪生怛化欲......
  • 暮山
    断雨暂苍玉山,游云忽卷画图归。须臾变态无穷妙,更著双双白鹭飞。...