字典帮 >名句 >落日晚明灭诗意和翻译_宋代诗人张耒
2025-07-20

落日晚明灭

宋代  张耒  

老病倦岑寂,燕游聊与俱。
开樽当胜地,飞盖渡平湖。
落日晚明灭,烟林远有无。
归来灯火夜,人影乱栖凫。

落日晚明灭翻译及注释

《和苏仲南邵湖会饮三首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
老病倦岑寂,燕游聊与俱。
开樽当胜地,飞盖渡平湖。
落日晚明灭,烟林远有无。
归来灯火夜,人影乱栖凫。

诗意:
这首诗词描绘了诗人与苏仲南在邵湖会饮的情景。诗人身体虚弱,感到疲倦和寂寞,但他仍然愿意与苏仲南一起游玩。他们开启酒樽,正值胜景之地,乘坐飞盖(古代交通工具)渡过平静的湖面。太阳落下后,景色逐渐昏暗,烟雾中的树林若隐若现。当诗人回到家中,夜晚的灯火下,人们的身影像水鸟一样杂乱地栖息。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,描绘了诗人与苏仲南在邵湖会饮的情景。诗人通过描写自己的身体状况和内心感受,展现了对友谊和自然景色的珍视。诗中的景物描写细腻而生动,通过对夕阳、烟雾和灯火的描绘,传达了一种淡泊宁静的意境。整首诗词以自然景色为背景,表达了诗人对友情和人生的思考,同时也展示了他对自然美的敏感和对生活的热爱。

落日晚明灭拼音读音参考

hé sū zhòng nán shào hú huì yǐn sān shǒu
和苏仲南邵湖会饮三首

lǎo bìng juàn cén jì, yàn yóu liáo yǔ jù.
老病倦岑寂,燕游聊与俱。
kāi zūn dāng shèng dì, fēi gài dù píng hú.
开樽当胜地,飞盖渡平湖。
luò rì wǎn míng miè, yān lín yuǎn yǒu wú.
落日晚明灭,烟林远有无。
guī lái dēng huǒ yè, rén yǐng luàn qī fú.
归来灯火夜,人影乱栖凫。


相关内容11:

乞米充饥喉

飒飒水上风

浮云无停阴

急雨来清秋

飞盖渡平湖


相关热词搜索:落日晚明灭
热文观察...
  • 归来灯火夜
    老病倦岑寂,燕游聊与俱。开樽当胜地,飞盖渡平湖。落日晚明灭,烟林远有无。归来灯火夜,人影乱......
  • 人影乱栖凫
    老病倦岑寂,燕游聊与俱。开樽当胜地,飞盖渡平湖。落日晚明灭,烟林远有无。归来灯火夜,人影乱......
  • 交友不在眼
    交友不在眼,逢君怀抱开。主人容客醉,樽酒犯寒来。老境侵霜鬓,羁愁付酒杯。身闲不易得,相与且......
  • 烟林远有无
    老病倦岑寂,燕游聊与俱。开樽当胜地,飞盖渡平湖。落日晚明灭,烟林远有无。归来灯火夜,人影乱......
  • 行奴浮海桴
    浮云无停阴,急雨来清秋。飒飒水上风,吹我千里舟。二年客淮楚,乞米充饥喉。空堂堆诗书,冷落妻......
  • 委己任去留
    浮云无停阴,急雨来清秋。飒飒水上风,吹我千里舟。二年客淮楚,乞米充饥喉。空堂堆诗书,冷落妻......