字典帮 >名句 >少逢重九事豪华诗意和翻译_宋代诗人陆游
2025-07-23

少逢重九事豪华

宋代  陆游  

九日  

少逢重九事豪华,南陌雕鞍拥钿车。
今日蜀州生白发,瓦炉独试雾中茶。

少逢重九事豪华翻译及注释

《九日试雾中僧所赠茶》是宋代文人陆游创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
少逢重九事豪华,
南陌雕鞍拥钿车。
今日蜀州生白发,
瓦炉独试雾中茶。

诗意:
这首诗词描绘了陆游在重阳节这一特殊日子里的心情和景象。重阳节是农历九月初九,古代中国人认为这一天有祛病、长寿的寓意,因此有举办庆祝活动、登高赏菊、饮酒赏月的习俗。诗中的主人公少有机会参与到富丽堂皇的庆祝活动中,而是独自在蜀州(今四川成都)的一处瓦炉旁品味僧人赠送的雾中茶。他已经年过中年,白发生长,身世沧桑,感叹时光的流转和生命的脆弱。

赏析:
这首诗词通过对重阳节景象的对比描写,表达了诗人的孤独和沉思之情。首两句描述了庆祝重阳节的繁华场景,南陌(指南方的大道)上有雕鞍(装饰精美的马鞍)和拥钿车(车上的珍贵玉石装饰),显示了富贵人家的盛况。然而,诗人并没有参与这些活动,而是选择了一个安静的地方,独自品味僧人所赠的雾中茶。

第三、四句中的“白发”和“瓦炉”给人一种岁月沧桑的感觉。蜀州的美丽景色和茶香弥漫的瓦炉形成鲜明的对比,凸显了诗人内心的孤独和忧伤。他用“独试雾中茶”形容自己独自品味茶汤的情景,也表达了他对生活的思考和自我反省。

这首诗词以简洁明快的语言,表达了诗人对现实生活的感慨和内心的孤独。通过对繁华与寂寞、世俗与清静的对比,诗人展示了对人生、时光和命运的思考。整首诗词给人一种淡然超脱的感觉,传达了对于世事变迁的深刻领悟和对人生意义的思索。

少逢重九事豪华拼音读音参考

jiǔ rì shì wù zhōng sēng suǒ zèng chá
九日试雾中僧所赠茶

shǎo féng chóng jiǔ shì háo huá, nán mò diāo ān yōng diàn chē.
少逢重九事豪华,南陌雕鞍拥钿车。
jīn rì shǔ zhōu shēng bái fà, wǎ lú dú shì wù zhōng chá.
今日蜀州生白发,瓦炉独试雾中茶。


相关内容11:

遗经在匮君毋厌

万夫谁敌胆轮囷

四壁不妨身落魄

定後始知天胜人

迷时误认毒为药


相关热词搜索:少逢重九事豪华
热文观察...
  • 悄怆夜不眠
    躬耕蕲一饱,闵闵望有年。水旱适继作,斗米几千钱!镜湖泆已久,造祸初非天。孰能求其故,遗迹犹......
  • 南陌雕鞍拥钿车
    少逢重九事豪华,南陌雕鞍拥钿车。今日蜀州生白发,瓦炉独试雾中茶。...
  • 瓦炉独试雾中茶
    少逢重九事豪华,南陌雕鞍拥钿车。今日蜀州生白发,瓦炉独试雾中茶。...
  • 吾言固应弃
    躬耕蕲一饱,闵闵望有年。水旱适继作,斗米几千钱!镜湖泆已久,造祸初非天。孰能求其故,遗迹犹......
  • 仕者笱目前
    躬耕蕲一饱,闵闵望有年。水旱适继作,斗米几千钱!镜湖泆已久,造祸初非天。孰能求其故,遗迹犹......
  • 民愚不能知
    躬耕蕲一饱,闵闵望有年。水旱适继作,斗米几千钱!镜湖泆已久,造祸初非天。孰能求其故,遗迹犹......