字典帮 >名句 >舞踏落晖留醉客诗意和翻译_宋代诗人欧阳修
2025-07-29

舞踏落晖留醉客

宋代  欧阳修  

千顷芙蕖盖水平,扬州太守旧多情。
画盆围处花光合,红袖传来酒令行。
舞踏落晖留醉客,歌迟檀板换新声。
如今寂寞西湖上,雨後无人看落英。

舞踏落晖留醉客翻译及注释

《答通判吕太博》是宋代欧阳修创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
千顷芙蕖盖水平,
扬州太守旧多情。
画盆围处花光合,
红袖传来酒令行。
舞踏落晖留醉客,
歌迟檀板换新声。
如今寂寞西湖上,
雨后无人看落英。

诗意:
这首诗词描绘了一个寂静而凄美的景象,表达了诗人对过去繁华景象的怀念和对现实的感叹。诗中通过描写扬州太守的多情和花园中的盛景,展现了过去的繁荣和欢乐。然而,现在的西湖已经变得寂寞,雨后的落英无人欣赏,这使诗人感到孤独和失落。

赏析:
诗词以描绘自然景色和人物情感为主线,通过对扬州太守和花园景象的描写,展示了过去的繁华和欢乐。诗中的"千顷芙蕖盖水平"形象地描绘了花园中盛开的莲花,给人以美好的视觉感受。"红袖传来酒令行"表达了欢乐的氛围,舞蹈和歌唱使人陶醉其中。然而,诗的最后两句"如今寂寞西湖上,雨后无人看落英"传达了诗人对现实的失望和孤独感。整首诗词通过对过去和现实的对比,表达了诗人对逝去时光的怀念和对现实的无奈。

这首诗词以简洁而富有意境的语言,展示了欧阳修独特的写作风格。通过对景物和情感的描绘,诗人成功地表达了对过去的怀念和对现实的失落,给人以深思和共鸣。

舞踏落晖留醉客拼音读音参考

dá tōng pàn lǚ tài bó
答通判吕太博

qiān qǐng fú qú gài shuǐ píng, yáng zhōu tài shǒu jiù duō qíng.
千顷芙蕖盖水平,扬州太守旧多情。
huà pén wéi chù huā guāng hé, hóng xiù chuán lái jiǔ lìng xíng.
画盆围处花光合,红袖传来酒令行。
wǔ tà luò huī liú zuì kè, gē chí tán bǎn huàn xīn shēng.
舞踏落晖留醉客,歌迟檀板换新声。
rú jīn jì mò xī hú shàng, yǔ hòu wú rén kàn luò yīng.
如今寂寞西湖上,雨後无人看落英。


相关内容11:

干戈战罢数功阀

叱咤雷雹生风飚

当其盛时争意气

谁知三马食一槽

得之此以失亦此


相关热词搜索:舞踏落晖留醉客
热文观察...
  • 红袖传来酒令行
    千顷芙蕖盖水平,扬州太守旧多情。画盆围处花光合,红袖传来酒令行。舞踏落晖留醉客,歌迟檀板换......
  • 歌迟檀板换新声
    千顷芙蕖盖水平,扬州太守旧多情。画盆围处花光合,红袖传来酒令行。舞踏落晖留醉客,歌迟檀板换......
  • 如今寂寞西湖上
    千顷芙蕖盖水平,扬州太守旧多情。画盆围处花光合,红袖传来酒令行。舞踏落晖留醉客,歌迟檀板换......
  • 画盆围处花光合
    千顷芙蕖盖水平,扬州太守旧多情。画盆围处花光合,红袖传来酒令行。舞踏落晖留醉客,歌迟檀板换......
  • 扬州太守旧多情
    千顷芙蕖盖水平,扬州太守旧多情。画盆围处花光合,红袖传来酒令行。舞踏落晖留醉客,歌迟檀板换......
  • 千顷芙蕖盖水平
    千顷芙蕖盖水平,扬州太守旧多情。画盆围处花光合,红袖传来酒令行。舞踏落晖留醉客,歌迟檀板换......