字典帮 >古诗 >和陶渊明饮酒诗诗意和翻译_宋代诗人滕岑
2025-07-28

和陶渊明饮酒诗

宋代  滕岑  

秋风入我室,百虫自相喧。
中夜卧不周,起视河河偏。
念我平生友,托体归青山。
游魂往何方,千载不复还。
人生共如此,但醉勿复言。

和陶渊明饮酒诗翻译及注释

中文译文:
秋风吹进我的房间,百种昆虫喧闹不止。
深夜躺下无法入眠,起身望见河水曲折。
想念我的老朋友们,希望灵魂归于青山。
游魂将去何方,千年过去不再回来。
人的一生都如此,只是醉了就不再言说。

诗意:
这首诗表达了诗人滕岑的孤独和忧愁之情。在一个秋天的夜晚,他感受到了秋风的凉爽,但也被百种昆虫的嘈杂声所扰乱,无法安然入眠。诗人念起了离去的老朋友们,希望他们的灵魂能够归于宁静的青山之中。他思考着灵魂的去向,发现千年过去的时光无法再重回。最后,诗人得出了人生短暂而痛苦的结论,但他决定不再言说这些痛苦,只想借酒来忘却。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了滕岑对人生的思考和感慨。作者运用秋风、百虫和河水等自然景物的描写,结合自己的内心感受,展现了一种孤独、忧愁和沉思的情感。通过对友谊、生命和时光的思考,诗人认识到人生的短暂和不可追回,但他选择了醉酒来逃避这些困扰。整首诗情感饱满,意味深长,给读者带来一种深思的共鸣。

和陶渊明饮酒诗拼音读音参考

hé táo yuān míng yǐn jiǔ shī
和陶渊明饮酒诗

qiū fēng rù wǒ shì, bǎi chóng zì xiāng xuān.
秋风入我室,百虫自相喧。
zhōng yè wò bù zhōu, qǐ shì hé hé piān.
中夜卧不周,起视河河偏。
niàn wǒ píng shēng yǒu, tuō tǐ guī qīng shān.
念我平生友,托体归青山。
yóu hún wǎng hé fāng, qiān zǎi bù fù huán.
游魂往何方,千载不复还。
rén shēng gòng rú cǐ, dàn zuì wù fù yán.
人生共如此,但醉勿复言。


相关内容11:

用儿子应时宿龙泉寺遇雪诗韵

侍宴御楼

吴江

又书画船五首

题舫斋


相关热词搜索:
热文观察...
  • 句
    阳安城西百尺楼,画栋翚飞出鳌岭。蜀汉东南此地分,胜概悠悠谁复领。...
  • 游丹山
    与客穷幽胜,同登白水山。银涛翻月落,苍壁倚天寒。采药穿云坞,围棋坐石坛。因忘归路晚,纫佩得......
  • 题张孟兼所注谢翱西台恸哭记后
    宫中六更初罢鼓,蓝田玺玉沈崖浦。庐陵忠肝一斗血,去作燕然山下土。桐江水落秋日颓,有客歌上严......
  • 题张元鼎风雨斋
    张侯好兄弟,韡韡棠棣芳。筑室听风雨,书史堆满床。床前竹千挺,竹外花两行。举头见青山,秀色临......
  • 元应善利真人祠
    桐柏亦何有,清辉照琼台。众泉注金石,万木罗琳瑰。玉室静窈窕,鹤辔纷徘徊。紫云拥飞盖,知是真......
  • 上余倅生辰唐律十章
    暂握侯章乘五马,马头秋色转分明。麻源起应精纯祷,一雨增添玉宇清。...