字典帮 >古诗 >迁江纪实诗意和翻译_宋代诗人秦密
2025-07-29

迁江纪实

宋代  秦密  

广右开炎服,思刚置县衙。
羁縻唐世及,正朔圣朝加。
乡分今贺水,邑隶古瑯琊。
泉脉通明镜,封邻接镆铘。

迁江纪实翻译及注释

《迁江纪实》是一首宋代的诗词,作者是秦密。这首诗描述了作者从广右地区(今天的广东省)迁徙至瑯琊(即今天的山东省)的经历。

诗词的中文译文:
广右开炎服,思刚置县衙。
羁縻唐世及,正朔圣朝加。
乡分今贺水,邑隶古瑯琊。
泉脉通明镜,封邻接镆铘。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者从广东地区迁徙至山东地区的情景。开头的“广右开炎服,思刚置县衙”表达了作者激动的心情和对新环境的期待。炎服指的是官员的常服,暗示着作者将要就任新的职位,心怀壮志。思刚指的是置办新宅,暗示着作者已经安定下来。

接着,诗中提到“羁縻唐世及,正朔圣朝加”,意味着作者的封聘是来自于唐代,位置更是得到了圣朝的加封。这也强调了作者的身份与地位。

然后,诗中提到了“乡分今贺水,邑隶古瑯琊”,描述了作者所在的乡村和城市。贺水是今天的贺水河,瑯琊则是山东历史上的一个古城,这里象征着作者旧地和新地的对比。

最后两句“泉脉通明镜,封邻接镆铘”则是对瑯琊的美好景色进行了描绘。泉脉通明镜,意味着这里的泉水清澈如同一面明镜。封邻则表示瑯琊与其他地方相邻,接镆铘则指瑯琊的地势高峻,如同尖锐的剑刃。这里的描写通过自然景观的形象描述,反映了瑯琊的美丽与独特之处。

总的来说,这首诗描绘了作者从广东迁至山东的经历,表达了对新环境的憧憬和对新机遇的期待,同时也展示了瑯琊的美景和特色。

迁江纪实拼音读音参考

qiān jiāng jì shí
迁江纪实

guǎng yòu kāi yán fú, sī gāng zhì xiàn yá.
广右开炎服,思刚置县衙。
jī mí táng shì jí, zhēng shuò shèng cháo jiā.
羁縻唐世及,正朔圣朝加。
xiāng fēn jīn hè shuǐ, yì lì gǔ láng yá.
乡分今贺水,邑隶古瑯琊。
quán mài tōng míng jìng, fēng lín jiē mò yé.
泉脉通明镜,封邻接镆铘。


相关内容11:

登西湖北楼

燕居十六首

梦越州小江

白龟池


相关热词搜索:
热文观察...
  • 九日溪偶成
    渔家深处住,鸥鹭泊柴扉。雨过山迷径,潮来风满衣。岸幽分远景,波冷漾清晖。却忆曾游赏,严陵有......
  • 歌二首
    昔居天上兮珠宫玉阙,今入草莽兮事何可说。屈身辱志兮恨何时雪,誓速归泉下兮此愁可绝。...
  • 燕居十六首
    七情随物感,惟怒最难平。我若能忘物,如雷动太清。...
  • 登玲珑山赋呈章冠叟俞安伸陈安世
    林扉日日为谁开,底用潜驱俗驾回。路有阴夷休跌荡,山无今古只崔嵬。千章佳木凌云上,万壑清流涌......
  • 天平山白云泉
    白云岩静最深隈,泉溜泓溶石窦开。宿雾不生澄晓月,残风轻漾蛰寒雷。源从天汉星边落,流自鳌峰海......
  • 句
    飞栋新成蘸碧轩,会稽山脚照湖边。...