字典帮 >古诗 >腊八危家饷粥有感诗意和翻译_宋代诗人赵万年
2025-07-27

腊八危家饷粥有感

宋代  赵万年  

襄阳城外涨胡尘,矢石丛中未死身。
不为主人供粥饷,争知腊八是今辰。

腊八危家饷粥有感翻译及注释

《腊八危家饷粥有感》是宋代赵万年创作的一首诗词。这首诗描述了襄阳城外战乱纷扰的景象,以及诗人在战争中幸存的遭遇。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

腊八危家饷粥有感

襄阳城外涨胡尘,矢石丛中未死身。
不为主人供粥饷,争知腊八是今辰。

中文译文:
襄阳城外飘扬着满天的胡人的尘土,箭石纷飞之中尚未丧命。
无法为主人献上腊八的粥饷,谁能了解此刻的腊八节?

诗意:
这首诗词通过描绘襄阳城外的战乱景象,表达了诗人在战争中幸存下来的感慨。诗中的“腊八危家饷粥”指的是腊八节时主人家庭所准备的供奉粥食,而诗人不能为主人提供这样的粥食,说明了战乱给生活带来的困难和不安。最后一句表达了诗人的心情,他认为尽管他无法为主人供养腊八粥饷,但也无法预料腊八节会在何时到来,传递出对未来的不确定和无奈。

赏析:
这首诗以简洁而有力的语言,展现了战乱时期人们生活的艰难和不确定性。襄阳城外的战乱景象和诗人在其中的生存状态,反映了战争带来的痛苦和不安。诗人无法为主人供养腊八粥饷,体现了他无法履行自己的家庭责任和社会义务的无奈。最后一句表达了诗人对未来的担忧和对现状的无奈。整首诗以简练的词句,传达出诗人在战乱中的心境,凸显了战争对人们生活的冲击和不确定性的感受。

这首诗词以其独特的视角和生动的描写,刻画了战乱时期的困境和人们的心情,反映了作者对战乱带来的苦难和无奈的思考。它具有一定的历史意义,同时也展示了诗人对现实的敏感和对生活的思考。

腊八危家饷粥有感拼音读音参考

là bā wēi jiā xiǎng zhōu yǒu gǎn
腊八危家饷粥有感

xiāng yáng chéng wài zhǎng hú chén, shǐ shí cóng zhōng wèi sǐ shēn.
襄阳城外涨胡尘,矢石丛中未死身。
bù wéi zhǔ rén gōng zhōu xiǎng, zhēng zhī là bā shì jīn chén.
不为主人供粥饷,争知腊八是今辰。


相关内容11:

早朝十绝

化成岩

椰子

葛仙行祠

山园小梅得疏影横斜水清浅暗香浮动月黄十四


相关热词搜索:
热文观察...
  • 次韵方万里寒甚送酒
    连日寒殊甚,衰年无一能。砚呵磨墨冻,瓶晒插花冰。浮世无根絮,余生有发僧。苏门如可即,端合事......
  • 婺舟道中
    笋舆时得并溪行,溪水秋来似鉴清。仰春云山劳眼力,临流照眼却分明。...
  • 游云门寺
    竟夕雨声寒,黎明日气暄。峰峦添积润,谿涧涨新痕。钟鼓连三寺,杉松共一邨。不须游赏遍,丽句满......
  • 烂柯山
    姑蔑城南问烂柯,篮与踏翠晚来过。岩前云拥杉松老,席上棋敲日月多。四序秋光浮澹荡,半空钟韵绕......
  • 题涌泉亭诗石
    诗题蔗境不题名,墨迹悬岩碧藓平。游宦来看心忽悟,前身应是赵先生。...
  • 过太平州拜李端叔遗像
    东来已数月,弛担已渺茫。犹喜灾患身,获登先生堂。肃衣拜遗像,依然双颊光。宛若侍坐侧,妙语发......