字典帮 >古诗 >浣溪沙诗意和翻译_宋代诗人无名氏
2025-07-25

浣溪沙

宋代  无名氏  

浣溪沙  

春院无人花自香。
飞来蜂蝶意何狂。
玉钩帘卷日偏长。
笑又不成愁未是,曲屏闲倚绣鸳鸯。
归时应供□□妆。

浣溪沙翻译及注释

《浣溪沙》是一首宋代无名氏的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春院无人花自香。
飞来蜂蝶意何狂。
玉钩帘卷日偏长。
笑又不成愁未是,
曲屏闲倚绣鸳鸯。
归时应供□□妆。

诗意:
这首诗描绘了一个春天的景象。春院中没有人,但花却自然地散发着香气。蜜蜂和蝴蝶飞来飞去,它们的行为似乎有着一种狂热的意味。帘子被玉钩卷起,阳光斜照,时间似乎变得很长。笑容无法转化为忧愁,而是一种轻松的心情。在曲屏旁边,有一对绣制的鸳鸯,静静地倚在那里。当归时到来时,应该会有一种特殊的妆容。

赏析:
这首诗词通过描绘春天的景象,表达了一种宁静和宜人的氛围。春院中没有人,但花却自然地散发着香气,给人一种宁静的感觉。蜜蜂和蝴蝶的飞舞,展现了春天生机勃勃的景象,它们的行为似乎有着一种狂热的意味,给人一种活力和激情的感觉。帘子被玉钩卷起,阳光斜照,给人一种悠闲的感觉,时间似乎变得很长。笑容无法转化为忧愁,而是一种轻松的心情,给人一种愉悦和舒适的感觉。曲屏旁边的绣鸳鸯,静静地倚在那里,给人一种温馨和安逸的感觉。当归时到来时,应该会有一种特殊的妆容,给人一种期待和神秘的感觉。

总的来说,这首诗词通过描绘春天的景象,表达了一种宁静、活力、悠闲、愉悦、温馨和期待的感觉,给人一种美好的心境。

浣溪沙拼音读音参考

huàn xī shā
浣溪沙

chūn yuàn wú rén huā zì xiāng.
春院无人花自香。
fēi lái fēng dié yì hé kuáng.
飞来蜂蝶意何狂。
yù gōu lián juǎn rì piān cháng.
玉钩帘卷日偏长。
xiào yòu bù chéng chóu wèi shì, qū píng xián yǐ xiù yuān yāng.
笑又不成愁未是,曲屏闲倚绣鸳鸯。
guī shí yìng gòng zhuāng.
归时应供□□妆。


相关内容11:

失调名

导引

蝶恋花

失调名

导引


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 点绛唇
    烟淡黄昏,小移疏影横斜去。暗香微度。点缀梢头雨。玉管休吹,更要留春住。人何处。对花无语。望......
  • 西江月
    至道不烦不远,至人只在目前。淮王炼石得冲天。叹世已经千年。全在低心下人,事该缘分偶然。安炉......
  • 失调名
    瘦得脸儿两指大。...
  • 虞美人
    萧萧风竹千蛟舞。云阁催诗雨。中秋时节变新凉。又是一番红叶、下三湘。君如膝上王文度。早晚乡关......
  • 西江月
    忆昔钱塘话别,十年社燕秋鸿。今朝忽遇暮云东。对坐旗亭说梦。破帽手遮西日,练衣袖卷寒风。芦花......
  • 沁园春
    五狱三光,孕秀精神,时生俊髦。看出匣锋芒,备施盘错,济川力量,历试风涛。直卷经纶,十徵不就......