字典帮 >名句 >看到青时春已归诗意和翻译_明代诗人蒋山卿
2025-07-19

看到青时春已归

明代  蒋山卿  

雪岭愁云冻不飞,黄沙白草路人稀。
边城春色惟看柳,看到青时春已归

看到青时春已归翻译及注释

诗词《从军行》是明代蒋山卿所作,下面是对其的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
冻云低垂,雪岭间阻,飞鸟不得翱翔。
征途崎岖,黄沙白草之地,路上行人稀。
边城内春天的美景,只能看见那垂柳的婆娑,
看着它从绿色转为青葱,却发现春天已经不在了。

诗意:
《从军行》这首诗描绘了一个将士从军的遭遇和心情。诗人描述了雪岭和冻云的景象,暗示了艰苦的旅途和逆境。行人稀少也说明了军队的凋敝和孤单。而对边城内的春天景色的描写,则凸显出了诗人对家乡的渴望。垂柳春天的变化,与春天的离去相对应,表达了将士们在战乱中错过了故乡的美景和温馨。

赏析:
这首诗以简练的文字,描绘了将士从军的艰难和思乡之情。通过对自然景物的描写,表现出了诗人内心的无奈和对家乡的思念。语言简洁而意境深远,通过对少数自然元素的良好使用,展示了将士艰苦生活和心灵上的痛苦。

整首诗的意境清新而抒情,给人以深深的思考。每个人在生活中都有类似的状况,或远行、或征战,无论身在何处,都会怀念和向往故乡的美好。《从军行》将这种情感写得淋漓尽致,引人心弦。

看到青时春已归拼音读音参考

cóng jūn xíng
从军行

xuě lǐng chóu yún dòng bù fēi, huáng shā bái cǎo lù rén xī.
雪岭愁云冻不飞,黄沙白草路人稀。
biān chéng chūn sè wéi kàn liǔ, kàn dào qīng shí chūn yǐ guī.
边城春色惟看柳,看到青时春已归。


相关内容11:

渌水泛红渠

行将大暑袪

六月便驱车

去作长途别

十年才易组


相关热词搜索:看到青时春已归
热文观察...
  • 小饮东山忆谢公
    小饮东山忆谢公,傲然携妓醉春风。即今桃李花间月,照入游人尊酒中。...
  • 即今桃李花间月
    小饮东山忆谢公,傲然携妓醉春风。即今桃李花间月,照入游人尊酒中。...
  • 傲然携妓醉春风
    小饮东山忆谢公,傲然携妓醉春风。即今桃李花间月,照入游人尊酒中。...
  • 边城春色惟看柳
    雪岭愁云冻不飞,黄沙白草路人稀。边城春色惟看柳,看到青时春已归。...
  • 黄沙白草路人稀
    雪岭愁云冻不飞,黄沙白草路人稀。边城春色惟看柳,看到青时春已归。...
  • 雪岭愁云冻不飞
    雪岭愁云冻不飞,黄沙白草路人稀。边城春色惟看柳,看到青时春已归。...