字典帮 >古诗 >南浦诗意和翻译_宋代诗人詹慥
2025-07-22

南浦

宋代  詹慥  

南浦  

南浦随花去,回舟路已迷。
暗香无处觅,日落板桥西。

南浦翻译及注释

诗词:《南浦》
朝代:宋代
作者:詹慥

南浦随花去,
回舟路已迷。
暗香无处觅,
日落板桥西。

中文译文:
南浦的花朵随风飘散,
回舟的路已经迷失。
看不到那隐藏的芬芳香气,
太阳已经落在板桥的西边。

诗意和赏析:
《南浦》是宋代文学家詹慥所作的一首诗词,描写了作者在南浦的船上航行的情景。诗中通过花朵的随风飘散和回舟的迷失,表达了一种迷途的失落感受。

诗的前两句“南浦随花去,回舟路已迷。”以简洁的语言揭示了船行的方向感失落,无法找到回程的路。这种迷失不仅是具体的路径上的迷惑,也有情感上的困惑。花朵随风飘散,象征着一种无法把握的东西,或许是对美好的追求,也可能是对离别的思念。

接着,“暗香无处觅,日落板桥西。”通过描述无法找到暗香的地方,表达了对美好事物无法捕捉的遗憾和惋惜。日落的景象发生在板桥的西边,给人一种辽阔无垠、感伤的感觉。整首诗词以简洁、凝练的语句表达了作者内心的迷茫和无奈。

这首诗词以简洁朴实的表达方式描述了船行中的迷失和失落感受。作者运用想象和意象,通过描绘花朵随风飘散和日落板桥的景象,传达出一种对美好事物无法捉摸和迁徙中不可把握的感触,同时也表达了人们在追求美好时常常遇到的困惑和痛苦。这首诗词借景抒怀,与读者分享了作者在迷茫中的情感体验。

南浦拼音读音参考

nán pǔ
南浦

nán pǔ suí huā qù, huí zhōu lù yǐ mí.
南浦随花去,回舟路已迷。
àn xiāng wú chǔ mì, rì luò bǎn qiáo xī.
暗香无处觅,日落板桥西。


相关内容11:

北固山

闻兄衟竄作诗寄之

次韵庆云衲二首

诗一首


相关热词搜索:
热文观察...
  • 香山
    浪兀孤舟一叶轻,香山登步觉神清。几多怪石全胜画,大半奇花不识名。猿狖尽当吟里见,烟霞祗向眼......
  • 题莲华西洞
    岩洞嵌空路险巇,神仙窟宅故应奇。涌云巧作莲幢仰,滴乳翻成石笋垂。琼树千年生异果,玉田四季产......
  • 漫兴
    秋风独坐野塘前,水上游鱼自有天。真意更须何处觅,知音从古在无弦。...
  • 和铁厓小临海
    海静不扬波,仙人鞚鹤过。灵峰七十二,何处月明多。...
  • 退居
    宦情文思竞阑珊,利户名枢莫我关。无可奈何新白发,不如归去旧青山。须知百岁都为梦,未信千金买......
  • 次铁厓先生韵
    春风满袖折花回,高卧云间百尺台。天上赐袍香雾湿,河东献赋日华开。频烦太守高轩过,屡见元戎小......