字典帮 >古诗 >梧桐诗意和翻译_宋代诗人陈葺芷
2025-07-21

梧桐

宋代  陈葺芷  

梦回历历雨声中,窗影分明晓色红。
出户方知是黄叶,更无一片在梧桐。

梧桐翻译及注释

《梧桐》是一首宋代诗词,作者是陈葺芷。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《梧桐》

梦回历历雨声中,
窗影分明晓色红。
出户方知是黄叶,
更无一片在梧桐。

中文译文:

在梦中回想的时候,雨声历历可听,
透过窗户的影子,清晰地映着朝阳的红色。
出门后才意识到,满地都是黄叶,
而在梧桐树上,却一个叶子都没有。

诗意和赏析:

这首诗描绘了作者在梦中回忆过去的情景。雨声的描述使读者感受到了潮湿、寂静的氛围,窗影中的红色则象征着朝阳的温暖和希望。然而,当作者走出户外时,他才发现周围的景物已经变了样,到处都是黄叶。尤其引人注目的是,在梧桐树上却没有一片叶子,这与梧桐树常常被赋予的繁茂和长寿的象征意义形成了鲜明的对比。

这首诗词通过对自然景物的描绘,表达了岁月更迭、时光流转的无情和变幻。诗中的梧桐树被赋予了象征意义,它象征着人生的短暂和无常,即使是在最繁茂的时候,也会有凋零和离去的时刻。梦中的雨声和窗影则增加了诗词的意境和唯美感,使得读者更加沉浸在作者的情感世界中。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,以及对自然景物的描绘,表达了生命的脆弱和无常,以及对逝去岁月的思考和感慨。读者可以通过欣赏这首诗词,感受到人生的短暂和珍贵,以及对于生命和时光流转的深刻思考。

梧桐拼音读音参考

wú tóng
梧桐

mèng huí lì lì yǔ shēng zhōng, chuāng yǐng fēn míng xiǎo sè hóng.
梦回历历雨声中,窗影分明晓色红。
chū hù fāng zhī shì huáng yè, gèng wú yī piàn zài wú tóng.
出户方知是黄叶,更无一片在梧桐。


相关内容11:

晓色

题朝阳岩

资圣庵

诗一首

投龙潭


相关热词搜索:
热文观察...
  • 送高学士知越
    会稽新命剖鱼符,又向蓬山锁直庐。林壑萦回多洞府,人烟高下半楼居。知音好采柯亭竹,博物应探禹......
  • 大涤洞天留题
    肩臂成洼古石存,雨乾不受野苔痕。道人未用夸神力,自是山王不动尊。...
  • 九日送人
    今夕遂独坐,今晨已别离。同此良宵中,秋意各自知。滟滟潮与汐,来往亦何为。嗟尔扁舟子,何时老......
  • 别留少策兼呈玉党先生
    天涯万里同为客,先自非愀更送君。归路明朝好萧索,一声雁断几重云。...
  • 送王孟同馆黄岩见王简卿侍郎
    吾子勇出乡,卖文供啜菽。谁指石头路,路滑去能速。大溪拍天流,返壑仅盈掬。神化阙功能,善世眩......
  • 春日田园杂兴五首
    田园与在半春天,春事关心夜不眠。护撒秧畦须拥水,辟栽蔬圃更堤川。青囊子粒乡风旧,翠箬灵芽社......