字典帮 >古诗 >昭君怨诗意和翻译_宋代诗人吴潜
2025-07-19

昭君怨

宋代  吴潜  

昭君怨  

小雨霏微如线。
人在暮秋庭院。
衣袂带轻寒。
睡初残。
脉脉此情何限。
惆怅光阴偷换。
身世两沈浮。
泪空流。

昭君怨作者简介

吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。

昭君怨翻译及注释

《昭君怨》是一首宋代的诗词,作者是吴潜。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
小雨细细如丝线,我在深秋庭院中。
衣袂随寒气轻飘,初睡时情意犹存。
思绪缠绵,这份情意何尽。
时光匆匆流转,我的身世如浮沉。
泪水空流淌,无人知晓。

诗意:
这首诗词描述了一个女子在深秋的庭院中,细雨纷飞,她感受到了凉意。她初睡时仍怀抱着深情,思绪缠绵,但这份情感受到了时间的限制和身世的困扰。她的眼泪流淌,却没有人能理解她的心情。

赏析:
《昭君怨》通过细腻的描写和深情的抒发,表达了女子内心的孤独和无奈。诗中的小雨细细如线,形容了细腻的秋雨,与女子内心的柔情产生了呼应。她身处深秋的庭院,衣袂随寒气轻飘,显示出她的孤寂和寂寞。她初睡时的情意犹存,脉脉含情,但这份情感受到了时间的限制,她感到无尽的惆怅。诗中提到的光阴偷换、身世两沉浮,揭示了她的经历和境遇的不稳定性,使她的情感更加复杂和无奈。最后,她的泪水空流,无人懂得她的心事,表达了她的孤独和无助。

整首诗词以细腻的描写和深情的抒发展现了女子内心的悲苦和无奈,表达了作者对人生沧桑和命运无常的思考。这种情感的抒发和表达方式是宋代诗词的典型特征,给人以深深的共鸣和思考。

昭君怨拼音读音参考

zhāo jūn yuàn
昭君怨

xiǎo yǔ fēi wēi rú xiàn.
小雨霏微如线。
rén zài mù qiū tíng yuàn.
人在暮秋庭院。
yī mèi dài qīng hán.
衣袂带轻寒。
shuì chū cán.
睡初残。
mò mò cǐ qíng hé xiàn.
脉脉此情何限。
chóu chàng guāng yīn tōu huàn.
惆怅光阴偷换。
shēn shì liǎng shěn fú.
身世两沈浮。
lèi kōng liú.
泪空流。


相关内容11:

摸鱼儿(玉林君为遗蜕山中桃花赋也·花与主人,何幸如之,用韵和谢)

武陵春

沁园春(维扬作)

沁园春(次刘后村)

金菊对芙蓉


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 二郎神(次方时父送春)
    一江渌净,算阅尽、燕鸿来去。便系日绳长,修蟾斧妙,教驻韶毕未许。白白红红多多态,问底事、东......
  • 贺新郎(雪)
    是雨还堪拾。道非花、又从帘外,受风吹入。扑落梅梢穿度竹,恐是鲛人诉泣。积至暮、萤光熠熠。色......
  • 六州歌头(客赠牡丹)
    维摩病起,兀坐等枯株。清晨里,谁来问,是文殊。遣名姝。夺尽群花色,浴才出,酲初解,千万态,......
  • 凤凰阁
    元规端委,得似幼舆丘壑。人言此辈宜高阁。几载种天随菊,采庞公药。龙尾道、难安汗脚。浮荣菌_......
  • 八声甘州(寿吴叔永文昌、季永侍郎)
    记高冈、两凤揽朝晖,翩翻万里来。向槐厅深处,松厅紧里,却立徘徊。一舸风帆烟浪,拟竖锦江桅。......
  • 满江红(鸟衣园)
    投老未归,太仓粟、尚教蚕食。家山梦、秋江渔唱,晚风牛笛。别墅流风惭莫继,新亭老泪空成滴。笑......