字典帮 >名句 >落帆舟泊岸边矶诗意和翻译_宋代诗人张耒
2025-09-10

落帆舟泊岸边矶

宋代  张耒  

淮上春风万鼓鼙,落帆舟泊岸边矶
喧喧野市残阳里,沽酒携鱼客散归。

落帆舟泊岸边矶翻译及注释

《绝句三首》是宋代张耒的一首诗词,描述了淮河上春天的景色和人们的生活情景。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

绝句三首

淮上春风万鼓鼙,落帆舟泊岸边矶。
喧喧野市残阳里,沽酒携鱼客散归。

译文:
淮河上春风吹动着万鼓鼙的声音,停船靠岸在河边的矶上。
喧嚣的野市在余晖中,沽酒的人带着鱼离去散归。

诗意:
这首诗描绘了淮河上的春天景色和人们的生活场景。春风吹过,万鼓鼙的声音随之响起,伴随着这阵阵鼓声,船只停靠在河岸旁的矶上。在夕阳的余晖中,野市上充满了喧嚣声,人们沽酒买鱼,而客人们则带着自己的酒和鱼散归。

赏析:
这首诗以简练的语言表现出淮河春天的景色和人们的生活情景。诗人通过描绘春风、鼓声、船只和野市等元素,将读者带入淮河畔,感受春天的气息和人们的热闹场景。尽管只有四句诗,但通过精练的描写,诗人成功地表达了春天的活力和人们的忙碌。诗的结尾以客人们带着酒和鱼散归作为结束,给人一种宁静和安逸的感觉,仿佛在忙碌之后的一刻停下来,享受自然和生活的美好。

整首诗以简练明快的语言表达了春天的景色和民生,通过细腻的描写和对细节的把握,诗人成功地将读者带入了诗情的世界,让人们感受到春天的生机和人们的热闹。这首诗展现了宋代诗人对自然和生活的热爱,以及他们对平凡事物的关注和赞美。

落帆舟泊岸边矶拼音读音参考

jué jù sān shǒu
绝句三首

huái shàng chūn fēng wàn gǔ pí, luò fān zhōu pō àn biān jī.
淮上春风万鼓鼙,落帆舟泊岸边矶。
xuān xuān yě shì cán yáng lǐ, gū jiǔ xié yú kè sàn guī.
喧喧野市残阳里,沽酒携鱼客散归。


相关内容11:

僦居仍有小园春

故人分散在天涯

应是主人怜寂寞

懒慢江河放逐臣

荒凉台阁追随事


相关热词搜索:落帆舟泊岸边矶
热文观察...
  • 喧喧野市残阳里
    淮上春风万鼓鼙,落帆舟泊岸边矶。喧喧野市残阳里,沽酒携鱼客散归。...
  • 沽酒携鱼客散归
    淮上春风万鼓鼙,落帆舟泊岸边矶。喧喧野市残阳里,沽酒携鱼客散归。...
  • 君家诚易知
    君家诚易知,易知独难忘。西风墙头吹叶黄,虫丝当户理秋光。翠屏碧簟生朝凉,床头蟋蟀见焚香。鲛......
  • 淮上春风万鼓鼙
    淮上春风万鼓鼙,落帆舟泊岸边矶。喧喧野市残阳里,沽酒携鱼客散归。...
  • 屋角春风怒未休
    蔼蔼晴郊花气浮,午窗正睡拥驼裘。觉来鸟雀茅檐静,屋角春风怒未休。...
  • 午窗正睡拥驼裘
    蔼蔼晴郊花气浮,午窗正睡拥驼裘。觉来鸟雀茅檐静,屋角春风怒未休。...