字典帮 >名句 >昨宵狂风起诗意和翻译_宋代诗人利登
2025-07-18

昨宵狂风起

宋代  利登  

昨宵狂风起,折我桑树枝。
徘徊履桑园,贱妾当何依。
岂无薜萝生,亦有柔苧肥。
素情在君子,绮帛良重斯。
无桑蚕安食,无蚕我安衣。
长叹反初路,渺渺天四垂。

昨宵狂风起翻译及注释

《杂兴》是一首宋代的诗词,作者是利登。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

昨宵狂风起,折我桑树枝。
在昨夜,狂风突然刮起,折断了我种植的桑树枝。

徘徊履桑园,贱妾当何依。
我徘徊于桑园之中,作为一个卑微的女子,我该依靠何处呢?

岂无薜萝生,亦有柔苧肥。
葛藤会不会生长,柔软的苧麻也会茂盛。

素情在君子,绮帛良重斯。
真诚的情感在君子心中,华美的绸缎被珍重看待。

无桑蚕安食,无蚕我安衣。
没有桑树蚕食桑叶,没有蚕丝我如何得到衣物。

长叹反初路,渺渺天四垂。
我长叹着回望起初的路程,天空辽阔无边。

这首诗词表达了一个女子在狂风中桑树被折断后的无助和迷茫。她徘徊于桑园之中,不知道依靠谁来寻求安慰和支持。诗中提到葛藤和苧麻的生长,暗示了生命的力量和希望的存在。作者通过对比自然界和人生的对比,表达了自己的困境和内心的愤懑。最后两句诗以长叹为引子,表达了对未来的迷茫和不确定性。

这首诗词运用了自然景物与个人感受的描写,表现了作者内心的痛苦和无奈。通过桑树的折断和女子的孤立无助,诗中表达了对命运的抱怨和对社会地位的无奈。整首诗意深远,带有一定的抒情色彩,让人对生活和命运产生深思。

昨宵狂风起拼音读音参考

zá xìng
杂兴

zuó xiāo kuáng fēng qǐ, zhé wǒ sāng shù zhī.
昨宵狂风起,折我桑树枝。
pái huái lǚ sāng yuán, jiàn qiè dāng hé yī.
徘徊履桑园,贱妾当何依。
qǐ wú bì luó shēng, yì yǒu róu níng féi.
岂无薜萝生,亦有柔苧肥。
sù qíng zài jūn zǐ, qǐ bó liáng zhòng sī.
素情在君子,绮帛良重斯。
wú sāng cán ān shí, wú cán wǒ ān yī.
无桑蚕安食,无蚕我安衣。
cháng tàn fǎn chū lù, miǎo miǎo tiān sì chuí.
长叹反初路,渺渺天四垂。


相关内容11:

绿苔亦青婉

如何虬凤姿

时春百卉肥

谁云花与叶

枯华困凌践


相关热词搜索:昨宵狂风起
热文观察...
  • 同树不相见
    我昔此园游,寒梅吐孤艳。重来几何间,丛青倏以遍。谁云花与叶,同树不相见。...
  • 折我桑树枝
    昨宵狂风起,折我桑树枝。徘徊履桑园,贱妾当何依。岂无薜萝生,亦有柔苧肥。素情在君子,绮帛良......
  • 徘徊履桑园
    昨宵狂风起,折我桑树枝。徘徊履桑园,贱妾当何依。岂无薜萝生,亦有柔苧肥。素情在君子,绮帛良......
  • 茫茫八纮中
    西登巫阳峰,怅望高唐女。灵顾不须叟,而自亏澄素。伫叹为君怀,惜此兰台赋。不惜兰台赋,惜此天......
  • 不惜兰台赋
    西登巫阳峰,怅望高唐女。灵顾不须叟,而自亏澄素。伫叹为君怀,惜此兰台赋。不惜兰台赋,惜此天......
  • 惜此天下云
    西登巫阳峰,怅望高唐女。灵顾不须叟,而自亏澄素。伫叹为君怀,惜此兰台赋。不惜兰台赋,惜此天......